Examples of “幹”
幹線道路に戻ろう かんせんどうろにもどろう
icon Todaii Japanese
On se met en route ?
幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。 かんせんどうろのけんせつはこうがいのはってんにきよするだろう。
icon Todaii Japanese
La construction d'une autoroute contribuera à la croissance des banlieues.
脳幹出血かも のうかんしゅっけつかも
icon Todaii Japanese
Ça pourrait être à la base du tronc cérébral.
新幹線がごうごう音たてて通り過ぎた。 しんかんせんがごうごうおんたててとおりすぎた。
icon Todaii Japanese
Le train à grande vitesse est passé en rugissant.
新幹線で行けば、あっという間に着いちゃうよ。 しんかんせんでいけば、あっというまにちゃくいちゃうよ。
icon Todaii Japanese
Si vous passez par Shinkansen, vous y serez en un rien de temps.
党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。 とうかんぶらは、とうそしきのけっかんもんだいにとりくんでいます。
icon Todaii Japanese
Les chefs de parti sont aux prises avec des failles dans le système des partis.
新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。 しんかんせんならなごやからとうきょうもそんなにとおくかんじない。
icon Todaii Japanese
Si vous voyagez en Shinkansen, cela ne semble pas loin de Nagoya à Tokyo.
新幹線のお客様は十時にご挨拶のために駅前にて集まってください。 しんかんせんのおきゃくさまはじゅうじにごあいさつのためにえきまえにてあつまってください。
icon Todaii Japanese
Les invités du Shinkansen doivent se rassembler à 10 heures devant lestation pour écouter le discours d'accueil.
組合幹部と支部長に電話しろ くみあいかんぶとしぶちょうにでんわしろ
icon Todaii Japanese
Appelez la direction du syndicat et les présidents de sections .
私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。 わたし、かんじをやるのがはじめてだからようりょうがわるいのかもしれません。
icon Todaii Japanese
C'est la première fois que je travaille comme coordinateur, donc je n'ai peut-être pas leaccrochez-vous encore.
次の新幹線は9時ちょうどに出ます。 つぎのしんかんせんは9じちょうどにでます。
icon Todaii Japanese
Le prochain train Shinkansen part à neuf heures seulement.
先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。 せんじつしんかんせんで10ねんぶりにむかしのゆうじんにぐうぜんあった。
icon Todaii Japanese
Je suis tombé sur un vieil ami pour la première fois en dix ans sur le Shinkansenl'autre jour.
鉄鋼は基幹産業である。 てっこうはきかんさんぎょうである。
icon Todaii Japanese
L'acier est une industrie stratégique.
新しい新幹線の速いこと! あたらしいしんかんせんのはやいこと!
icon Todaii Japanese
À quelle vitesse va le nouveau Shinkansen !
東海道新幹線は1964年に完成した。 とうかいどうしんかんせんはいちきゅうろくよんねんにかんせいした。
icon Todaii Japanese
La nouvelle ligne Tokaido a été achevée en 1964.
6時の新幹線にまだ間に合うでしょうか。 6じのしんかんせんにまだまにあうでしょうか。
icon Todaii Japanese
Pouvons-nous encore prendre le Shinkansen de 6h 00 ?
その女性幹事は彼の傲慢さにどうしても我慢できなかった。 そのじょせいかんじはかれのごうまんさにどうしてもがまんできなかった。
icon Todaii Japanese
L'hôtesse ne pouvait pas tolérer son arrogance.
交通事故が幹線道路で起こった。 こうつうじこがかんせんどうろでおこった。
icon Todaii Japanese
L'accident de la circulation s'est produit sur la route principale.
博多発の新幹線が時間通りに到着した。 はかたはつのしんかんせんがじかんどおりにとうちゃくした。
icon Todaii Japanese
Le Shinkansen de Hakata est arrivé juste à temps.
労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。 ろうどうくみあいのかんぶはちんあげのとうけつにはんたいして、たたかっています。
icon Todaii Japanese
Les patrons syndicaux luttent contre le gel des hausses de salaires.
この組織は幹部ばかり名を連ねているのではたして決定を下せるのかあやしいものだ。 このそしきはかんぶばかりなをつらねているのではたしてけっていをくだせるのかあやしいものだ。
icon Todaii Japanese
Puisque dans cette organisation ce sont tous des chefs et pas d'Indiens, c'est une merveilletoutes les décisions sont prises.
東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。 とうほく・あきたしんかんせんがうんてんをみあわせるなどこうつうもこんらんした。
icon Todaii Japanese
La circulation a également été perturbée avec notamment la suspension de l'Akita, du Tohokutrain à grande vitesse.
台風のために新幹線が一時間も遅れた。 たいふうのためにしんかんせんがいちじかんもおくれた。
icon Todaii Japanese
Le train a été retardé d'une heure à cause du typhon.
私達が乗った新幹線は12時きっかりに発車した。 わたしたちがのったしんかんせんは12じきっかりにはっしゃした。
icon Todaii Japanese
Le train à grande vitesse dans lequel nous étions s'est retiré à 12 heures précises.
OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。 OK。しんおおさかのしんかんせんでぐちにいくわ。
icon Todaii Japanese
D'ACCORD. J'irai à la sortie shinkansen de la gare de Shin-Osaka.
その交通事故は、幹線道路で起こった。 そのこうつうじこは、かんせんどうろでおこった。
icon Todaii Japanese
L'accident de la circulation s'est produit sur l'autoroute.
その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。 そのとしへつうじるかんせんどうろにはもうらくせきはない。
icon Todaii Japanese
L'autoroute menant à la ville est désormais exempte d'éboulis.
この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。 このまえ、こんざつしたかんせんどうろのまんなかでガスけつしてしまった。
icon Todaii Japanese
L'autre jour, j'ai manqué d'essence au milieu d'une autoroute très fréquentée.
彼はその問題について幹部の何人かと協議した。 かれはそのもんだいについてかんぶのなんにんかときょうぎした。
icon Todaii Japanese
Il a consulté certains membres du personnel à ce sujet.
その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。 その2つのとしはこのかんせんどうろによってむすばれている。
icon Todaii Japanese
Les deux villes sont reliées par cette autoroute.
きつつきは、長く尖ったくちばしで、木の幹をつついて、中にいる虫を食べます。 きつつきは、ながくとがったくちばしで、きのみきをつついて、なかにいるむしをたべます。
icon Todaii Japanese
Les pics picorent les troncs d'arbres avec leurs longs becs pointus et mangent des insectestrouvé là-bas.
The list of you are commenting