Examples of “思わなかった”
そんな奴だとは思わなかった。 そんなやつだとはおもわなかった。
icon Todaii Japanese
我不知道你是那种人。
一等になれるとは思わなかった いっとうになれるとはおもわなかった
icon Todaii Japanese
没有想到能得第一位。
この場所が遠いと思わなかった。 このばしょがとおいとおもわなかった。
icon Todaii Japanese
我没想到这个地方很远。
彼が金持ちだとは思わなかった。 かれがかねもちだとはおもわなかった。
icon Todaii Japanese
我从来没有指望过他有钱。
君がくるとは僕は思わなかった。 きみがくるとはぼくはおもわなかった。
icon Todaii Japanese
我没想到你会来。
彼は苦難をナントも思わなかった。 かれはくなんをナントもおもわなかった。
icon Todaii Japanese
他毫不在意。
こんなに美味しいと思わなかった。 <div>こんなにおいしいとおもわなかった。<br></div>
icon Todaii Japanese
我没想到会这么好吃。
彼がああ臆病だとは思わなかった。 かれがああおくびょうだとはおもわなかった。
icon Todaii Japanese
没想到他这么胆小。
ここで君に会うとは思わなかった。 ここできみにあうとはおもわなかった。
icon Todaii Japanese
我从没想过会在这里见到你。
彼はああ強情だとは思わなかった。 かれはああごうじょうだとはおもわなかった。
icon Todaii Japanese
我从没想过他这么固执。
まさか彼に会えるとは思わなかった。 まさかかれにあえるとはおもわなかった。
icon Todaii Japanese
他是我最不想见到的人。
海舟は、苦難を何とも思わなかった。 かいしゅうは、くなんをなんともおもわなかった。
icon Todaii Japanese
Kaishuu 不为所动。
君が負けるとは夢にも思わなかった。 きみがまけるとはゆめにもおもわなかった。
icon Todaii Japanese
我做梦也没想到你会输。
そこで彼に会おうとは思わなかった。 そこでかれにあおうとはおもわなかった。
icon Todaii Japanese
我从没想过我会在那里见到他。
台風が来るとは夢にも思わなかった。 たいふうがくるとはゆめにもおもわなかった。
icon Todaii Japanese
我做梦也没想到会有台风。
それを信じるとは私も思わなかった。 それをしんじるとはわたしもおもわなかった。
icon Todaii Japanese
我太愚蠢了!
君がここに現れるとは思わなかった。 きみがここにあらわれるとはおもわなかった。
icon Todaii Japanese
没想到你会出现在这里。
まさか彼が病気だなんて思わなかった。 まさかかれがびょうきだなんておもわなかった。
icon Todaii Japanese
我从没想过他会生病。
こんなことになろうとは思わなかった。 こんなことになろうとはおもわなかった。
icon Todaii Japanese
我从没想过会发生这样的事情。
1等になるなんて夢にも思わなかった。 1とうになるなんてゆめにもおもわなかった。
icon Todaii Japanese
我做梦也没想到我会赢得一等奖。
彼は彼女の成功を何とも思わなかった。 かれはかのじょのせいこうをなんともおもわなかった。
icon Todaii Japanese
他对她的成功毫不在意。
よもや君が落選するとは思わなかった よもやきみがらくせんするとはおもわなかった
icon Todaii Japanese
万没想到你会落选。
こんな成り行きになるとは思わなかった。 こんななりゆきになるとはおもわなかった。
icon Todaii Japanese
我没想到会变成这样。
こんな偉観が見られるとは思わなかった こんないかんがみられるとはおもわなかった
icon Todaii Japanese
不曾想能见到如此美景。
君がこんなに早くくるとは思わなかったよ。 きみがこんなにはやくくるとはおもわなかったよ。
icon Todaii Japanese
没想到你这么快就到了。
彼が成功しようとは夢にも思わなかった。 かれがせいこうしようとはゆめにもおもわなかった。
icon Todaii Japanese
我做梦也没想到他会成功。
君にここで会うとは夢にも思わなかった。 きみにここであうとはゆめにもおもわなかった。
icon Todaii Japanese
我做梦也没想到会在这里遇见你。
君が負けるとは私は夢にも思わなかった。 きみがまけるとはわたしはゆめにもおもわなかった。
icon Todaii Japanese
我做梦也没想到你会输。
生徒を罰することをなんとも思わなかった。 せいとをばっすることをなんともおもわなかった。
icon Todaii Japanese
我对惩罚学生变得更加顽固。
夢にも彼女にまた会えるとは思わなかった。 ゆめにもかのじょにまたあえるとはおもわなかった。
icon Todaii Japanese
我从来没有想过我会再次见到她。
君にここで会おうとは夢にも思わなかった。 きみにここであおうとはゆめにもおもわなかった。
icon Todaii Japanese
我做梦也想不到在这里遇见你。
こんな高いレストランだとは思わなかった。何か場違いな所へ来ちゃったって感じ。 こんなたかいレストランだとはおもわなかった。なにかばちがいなところへきちゃったってかんじ。
icon Todaii Japanese
没想到会是这么贵的餐厅。我感觉我没了地方。
私はあなたに会おうとは夢にも思わなかった。 わたしはあなたにあおうとはゆめにもおもわなかった。
icon Todaii Japanese
我做梦也没想到会遇见你。
ここであなたに会うとは夢にも思わなかった。 ここであなたにあうとはゆめにもおもわなかった。
icon Todaii Japanese
我做梦也没想到会在这里遇见你。
彼はそんなに長生きしようとは思わなかった。 かれはそんなにながいきしようとはおもわなかった。
icon Todaii Japanese
他没想到能活这么久。
そのようなことは決して夢にも思わなかった。 そのようなことはけっしてゆめにもおもわなかった。
icon Todaii Japanese
我从来没有梦想过这样的事情。
だれも彼の言葉を重要なものと思わなかった。 だれもかれのことばをじゅうようなものとおもわなかった。
icon Todaii Japanese
没有人认为他的话很重要。
彼らは砂金を手に入れたいとは思わなかった。 かれらはしゃきんをてにいれたいとはおもわなかった。
icon Todaii Japanese
他们不想得到任何金粉。
そこで彼女に会おうとは夢にも思わなかった。 そこでかのじょにあおうとはゆめにもおもわなかった。
icon Todaii Japanese
我做梦也没想到会在那儿遇见她。
こんな静かな所があるとは夢にも思わなかった。 こんなしずかなところがあるとはゆめにもおもわなかった。
icon Todaii Japanese
我做梦也没想到会有这么安静的地方。
ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。 ここであなたにあうなんてゆめにもおもわなかった。
icon Todaii Japanese
我做梦也没想到会在这里遇见你。
ここであなたに会おうとは夢にも思わなかった。 ここであなたにあおうとはゆめにもおもわなかった。
icon Todaii Japanese
我做梦也没想到会在这里遇见你。
彼女に再会できなくなるとは全く思わなかった。 かのじょにさいかいできなくなるとはまったくおもわなかった。
icon Todaii Japanese
我做梦也没想到我再也见不到她了。
いや、飛行機切符はそんなに高い思わなかった!もっとも戻りたくなかったな。 いや、ひこうききっぷはそんなにたかいおもわなかった!もっとももどりたくなかったな。
icon Todaii Japanese
哇,没想到机票这么贵!好吧,我真的不是想继续工作
1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。 1とうをとれるなんてかのじょはゆめにもおもわなかった。
icon Todaii Japanese
她做梦也想不到自己能获得一等奖。
私はジョージがだますなんて、夢にも思わなかった。 わたしはジョージがだますなんて、ゆめにもおもわなかった。
icon Todaii Japanese
我做梦也没想到乔治会欺骗我。
こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。 こんなところできみにあうなんてゆめにもおもわなかったよ。
icon Todaii Japanese
我做梦也没想到会在这里遇见你。
そのパーティーで彼女に会うとはまったく思わなかった。 そのパーティーでかのじょにあうとはまったくおもわなかった。
icon Todaii Japanese
我从没想过我会在那次聚会上遇到她。
君からそんな素敵なプレゼントをもらうとは思わなかった。 きみからそんなすてきなプレゼントをもらうとはおもわなかった。
icon Todaii Japanese
没想到你会收到这么好的礼物。
びっくりした!まさかこんなとこで会うとは思わなかったよ。 びっくりした!まさかこんなとこであうとはおもわなかったよ。
icon Todaii Japanese
天啊!你是我最不想遇到的人这个。