Examples of “掌”
車掌さん。次の町ってどこですか? しゃしょうさん。つぎのまちってどこですか?
icon Todaii Japanese
Dites, chef d'orchestre ! Quelle est la prochaine ville ?
技師と車掌。 ぎしとしゃしょう。
icon Todaii Japanese
- Deux. - Un ingénieur et un conducteur.
バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。 バスのしゃしょうはかのじょに、りょうきんをはらえないのでおりるようにといった。
icon Todaii Japanese
Le conducteur du bus lui a dit de descendre car elle ne pouvait pas payer la course.
意見は人が掌握し、信念は人を掌握する。 いけんはひとがしょうあくし、しんねんはひとをしょうあくする。
icon Todaii Japanese
Notre opinion est une idée que nous avons; notre conviction une idée qui nous a.
父は私の弟を掌中の玉のようにかわいがった。 ちちはわたしのおとうとをしょうちゅうのたまのようにかわいがった。
icon Todaii Japanese
Mon frère était la prunelle des yeux de mon père.
先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。 せんせいはクラスをしょうあくしており、ふつうは、クラスのまえにたって、じゅぎょうのまじゅうせいとにこうぎをしています。
icon Todaii Japanese
L'enseignant contrôle la classe, se tenant généralement devant les élèves etleur faire la leçon pendant la leçon.
オレンジカードは車掌が販売している。 オレンジカードはしゃしょうがはんばいしている。
icon Todaii Japanese
Des "cartes orange" sont disponibles auprès du conducteur.
トムは直ちに事態を掌握した。 トムはただちにじたいをしょうあくした。
icon Todaii Japanese
Tom était maître de la situation en un rien de temps.
彼女は担任のクラスをよく掌握している。 かのじょはたんにんのクラスをよくしょうあくしている。
icon Todaii Japanese
Elle a un bon contrôle sur sa classe.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。 せっきょくてきなしせいがあれば、かいけつできるもんだいはそのやりかたをもとめ、しょうあくできないことがらからはてをひくことになる。
icon Todaii Japanese
Si vous avez une attitude positive, vous cherchez des moyens de résoudre lesproblèmes que vous pouvez résoudre, et vous abandonnez les choses sur lesquellesvous n'avez aucun contrôle.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 ぼうりょくだんのとうもくはだんいんぜんぶにきそくをまもらせ、きょうふかんによって、だんいんをしょうあくした。
icon Todaii Japanese
Le chef de gang a obligé tous les membres à suivre la ligne, gardant le contrôle à traverscraindre.
The list of you are commenting