Examples of “擦”
汗をぬぐう あせをぬぐう
icon Todaii Japanese
擦汗。
汗をふく あせをふく
icon Todaii Japanese
擦汗。
おしろいをつける おしろいをつける
icon Todaii Japanese
擦粉。
顔の血を拭いて欲しい。 かおのちをふいてほしい。
icon Todaii Japanese
擦擦我血淋淋的脸。
おしろいを掃く おしろいをはく
icon Todaii Japanese
擦香粉。
床Iをふく ゆかIをふく
icon Todaii Japanese
擦地板。
大根を降ろす だいこんをおろす
icon Todaii Japanese
擦萝卜丝。
目を拭きなさい。 めをふきなさい。
icon Todaii Japanese
擦干眼睛。
鏡を研ぐ かがみをとぐ
icon Todaii Japanese
擦亮镜子。
涙を拭いて。 なみだをふいて。
icon Todaii Japanese
擦干你的眼泪。
彼は顔の汗をふいた。 かれはかおのあせをふいた。
icon Todaii Japanese
他擦了擦脸上的汗水。
彼の額の汗をぬぐった。 かれのがくのあせをぬぐった。
icon Todaii Japanese
他擦了擦额头上的汗水。
彼は額の汗を拭った。 かれはがくのあせをぬぐった。
icon Todaii Japanese
他擦了擦额头上的汗水。
彼女は涙をぬぐった。 かのじょはなみだをぬぐった。
icon Todaii Japanese
她擦干眼泪。
擦り傷だけで,心配するには中らない。 すりきずだけで,しんぱいするにはあたらない。
icon Todaii Japanese
只是擦伤而已,不用担心。
摩擦熱 まさつねつ
icon Todaii Japanese
摩擦热。
上擦るった声 うわずるったこえ
icon Todaii Japanese
尖叫起来的声音。
摩擦を生じる まさつをしょうじる
icon Todaii Japanese
发生纠纷。
摩擦すると静電気を生じる まさつするとせいでんきをしょうじる
icon Todaii Japanese
摩擦生电。
摩擦でマッチに火がつくようになる。 まさつでマッチにひがつくようになる。
icon Todaii Japanese
摩擦导致火柴点燃。
薬を擦る くすりをこする
icon Todaii Japanese
把药研碎。
薬を擦込む くすりをすりこむ
icon Todaii Japanese
擦上药。
手を擦り合せる てをこすりあわせる
icon Todaii Japanese
搓手。
石が擦れるれてまるくなる いしがすれるれてまるくなる
icon Todaii Japanese
石头磨圆了。
膝の擦り傷が化膿してきた。 ひざのすりきずがかのうしてきた。
icon Todaii Japanese
膝盖的伤口现在正在溃烂。
この擦り切れたカーペットを取り除かねばならないでしょう。 このすりきれたカーペットをとりのぞかねばならないでしょう。
icon Todaii Japanese
我将不得不摆脱这块破旧的地毯。
元手を擦る もとでをこする
icon Todaii Japanese
把资本耗尽。
「阿婆擦れ」とかいてあるがそれはヤリマンのことでしょう。 「あばずれ」とかいてあるがそれはヤリマンのことでしょう。
icon Todaii Japanese
写着 abazure(婊子)。这肯定意味着荡妇?
小さい擦り傷だけで、手のけがはなんともありません。 ちいさいすりきずだけで、てのけがはなんともありません。
icon Todaii Japanese
我的手没有受伤,只是有一点小擦伤。
マッチを擦る マッチをこする
icon Todaii Japanese
划火柴。
彼の靴は擦り減った。 かれのくつはこすりへった。
icon Todaii Japanese
他的鞋子穿得很薄。
都会に出て擦れるれた とかいにでてすれるれた
icon Todaii Japanese
来到城市学滑了。
そでぐちが擦切れるれた そでぐちがすりきれるれた
icon Todaii Japanese
袖口磨破了。
日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。 にちべいかんのまさつはかんわのほうこうにむかっています。
icon Todaii Japanese
日本和美国之间的摩擦正在缓和,以寻求改变。
靴がすっかり擦り減った。 くつがすっかりこすりへった。
icon Todaii Japanese
鞋子磨损了。
彼はマッチを擦ったが、すぐに消した。 かれはマッチをこすったが、すぐにけした。
icon Todaii Japanese
他划了一根火柴,但很快就把它熄灭了。
転んでひざを擦り剥かないようにしなさい。 ころんでひざをこすりむかないようにしなさい。
icon Todaii Japanese
小心不要跌倒并弄伤膝盖。
彼はくつをみがいた。 かれはくつをみがいた。
icon Todaii Japanese
他擦了擦鞋子。
ころんでひざを擦りむく ころんでひざをすりむく
icon Todaii Japanese
摔倒擦破了膝盖。
彼のオーバーは擦り切れている。 かれのオーバーはすりきれている。
icon Todaii Japanese
他的大衣破旧了。
私は靴を磨いてもらった。 わたしはくつをみがいてもらった。
icon Todaii Japanese
我擦了擦鞋。
トムは眼鏡を拭いた。 トムはめがねをふいた。
icon Todaii Japanese
汤姆擦了擦眼镜。
トムは自分のメガネを掃除した。 トムはじぶんのメガネをそうじした。
icon Todaii Japanese
汤姆擦了擦眼镜。
このガラス棒を擦ることがあった このガラスぼうをこすることがあった
icon Todaii Japanese
曾经摩擦过这根玻璃棒。
靴下のかかとが擦れるれて破れた くつしたのかかとがすれるれてやぶれた
icon Todaii Japanese
袜子后跟磨破了。
彼女とはいつも擦れ違うって会えない かのじょとはいつもすれちがうってあえない
icon Todaii Japanese
总是跟她错过碰不到面。
色を付ける いろをつける
icon Todaii Japanese
① 擦胭脂。
親は病気の子供の顔をスポンジで拭ってやった。 おやはびょうきのこどものかおをスポンジでぬぐってやった。
icon Todaii Japanese
母亲擦了擦生病孩子的脸。
文字を消去する もじをしょうきょする
icon Todaii Japanese
把字擦掉。
おしろいが乗る おしろいがのる
icon Todaii Japanese
香粉擦不掉。