Examples of “救う”
救うため? すくうため?
icon Todaii Japanese
Pour sauver ?
人を救う場所でしょ ひとをすくうばしょでしょ
icon Todaii Japanese
À quoi sert cet endroit si on n'essaie pas de sauver des gens ?
何から救うの? なにからすくうの?
icon Todaii Japanese
Me sauver de quoi ?
世界を救うの? せかいをすくうの?
icon Todaii Japanese
Sauver le monde ?
彼らを救う為? かれらをすくうため?
icon Todaii Japanese
De les sauver ?
人類を救う戦いの 始まりだ じんるいをすくうたたかいの はじまりだ
icon Todaii Japanese
La bataille pour sauver l'humanité est sur le point de commencer.
世界を救う事から 少し失望 せかいをすくうことから すこししつぼう
icon Todaii Japanese
C'est une déception en sachant que vous sauviez le monde.
トムを救うにはどうすればいいのですか。 トムをすくうにはどうすればいいのですか。
icon Todaii Japanese
Comment pouvons-nous sauver Tom ?
母さんを救うつもりだ かあさんをすくうつもりだ
icon Todaii Japanese
Je vais sauver ma mère.
彼は彼女を救うために命をかけた。 かれはかのじょをすくうためにいのちをかけた。
icon Todaii Japanese
Il a risqué sa vie pour la sauver.
彼女は彼を救うために命をかけました。 かのじょはかれをすくうためにいのちをかけました。
icon Todaii Japanese
Elle a risqué sa vie pour le sauver.
お前の人生を救う おまえのじんせいをすくう
icon Todaii Japanese
Elle va te sauver la vie.
殺すか? 人を救うだと? ころすか? ひとをすくうだと?
icon Todaii Japanese
Le tueriez-vous pour sauver des milliers de gens ?
平和しか世界を救うことはできない。 へいわしかせかいをすくうことはできない。
icon Todaii Japanese
Rien d'autre que la paix ne peut sauver le monde.
買い物中毒で世界を救う? かいものちゅうどくでせかいをすくう?
icon Todaii Japanese
Sauver le monde en faisant du shopping ?
私たちはその子供を救うために献血をした。 わたしたちはそのこどもをすくうためにけんけつをした。
icon Todaii Japanese
Nous avons donné du sang pour aider l'enfant.
彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。 かれはしょうがいをまずしいひとびとをすくうことにささげた。
icon Todaii Japanese
Il a consacré sa vie à aider les pauvres.
医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。 いしゃはちょうどまにあったのでかのじょをすくうことができた。
icon Todaii Japanese
Le médecin est arrivé à temps pour la sauver.
The list of you are commenting