Examples of “旧”
旧態依然 きゅうたいいぜん
icon Todaii Japanese
依然如故。
旧制の中学 きゅうせいのちゅうがく
icon Todaii Japanese
旧制中学。
旧来の習慣 きゅうらいのしゅうかん
icon Todaii Japanese
老习惯。
旧弊な老人 きゅうへいなろうじん
icon Todaii Japanese
守旧的老人。
旧式な考え きゅうしきなかんがえ
icon Todaii Japanese
陈旧的想法。
旧交を温める きゅうこうをあたためる
icon Todaii Japanese
重温旧谊。
旧習になずむ きゅうしゅうになずむ
icon Todaii Japanese
拘泥于旧习。
旧作の焼直し きゅうさくのやきなおし
icon Todaii Japanese
旧作的翻版。
旧習を墨守する きゅうしゅうをぼくしゅする
icon Todaii Japanese
墨守成规。
旧習にかかわる きゅうしゅうにかかわる
icon Todaii Japanese
拘泥于旧习。
旧版を改訂する きゅうばんをかいていする
icon Todaii Japanese
修订旧版。
旧交をあたためる きゅうこうをあたためる
icon Todaii Japanese
重叙旧谊。
旧友に招待された。 きゅうゆうにしょうたいされた。
icon Todaii Japanese
我是被一位老朋友邀请的。
旧友が訪ねてきた。 きゅうゆうがたずねてきた。
icon Todaii Japanese
老朋友来找我。
旧友に出くわした。 きゅうゆうにでくわした。
icon Todaii Japanese
我遇到了一位老朋友。
旧友に出会うった きゅうゆうにであいうった
icon Todaii Japanese
碰到了老朋友。
旧友がレセプションに招かれた。 きゅうゆうがレセプションにまねかれた。
icon Todaii Japanese
老朋友被邀请参加招待会。
旧態は依然としている きゅうたいはいぜんとしている
icon Todaii Japanese
旧态依然。
旧友が私の家を訪ねてくれた。 きゅうゆうがわたしのいえをたずねてくれた。
icon Todaii Japanese
一位老朋友来我家做客。
旧大統領の死亡が報告されました。 きゅうだいとうりょうのしぼうがほうこくされました。
icon Todaii Japanese
宣布前总统去世。
旧弊な人は新しい事になじめない。 きゅうへいなひとはあたらしいことになじめない。
icon Todaii Japanese
你不能教老狗新把戏。
旧い伝統が次第に破壊されています。 ふるいでんとうがしだいにはかいされています。
icon Todaii Japanese
旧风俗正在逐渐被破坏。
旧友にあった時はとてもうれしかった。 きゅうゆうにあったときはとてもうれしかった。
icon Todaii Japanese
见到我的老朋友非常愉快。
旧友が海外帰国したことを知らせる手紙をよこした。 きゅうゆうがかいがいきこくしたことをしらせるてがみをよこした。
icon Todaii Japanese
我的老朋友给我写信,告诉我他从国外回来了。
旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。 きゅうシステムようにかかれたソフトとのじょういごかんせいをたもつのはたいせつです。
icon Todaii Japanese
保持与以前的软件的向后兼容性很重要写在以前的系统上运行。
倍旧のお引き立てを願います ばいきゅうのおひきたてをねがいます
icon Todaii Japanese
请加倍照顾。
名勝旧跡 めいしょうきゅうせき
icon Todaii Japanese
名胜古迹。
一見旧の如し いっけんきゅうのごとし
icon Todaii Japanese
一见如故。
先日旧友に会いました。 せんじつきゅうゆうにあいました。
icon Todaii Japanese
前几天我遇到了我的一个老朋友。
私は旧友に偶然であった。 わたしはきゅうゆうにぐうぜんであった。
icon Todaii Japanese
我遇到了我的一个老朋友。
駅で旧友に偶然出会った。 えきできゅうゆうにぐうぜんであった。
icon Todaii Japanese
我在车站遇到了我的一位老朋友。
私は旧友に出会い、さらに不思議な事に恩師に出会った。 わたしはきゅうゆうにであい、さらにふしぎなことにおんしにであった。
icon Todaii Japanese
我遇到了一位老朋友,更奇怪的是,我以前的老师。
彼女の旧姓はブラウンだ。 かのじょのきゅうせいはブラウンだ。
icon Todaii Japanese
婚前她是棕色人种。
外国で旧友に行合うった がいこくできゅうゆうにゆきあいうった
icon Todaii Japanese
在国外遇到了老朋友。
通りで旧友に偶然で会った。 とおりできゅうゆうにぐうぜんであった。
icon Todaii Japanese
我在街上遇到了一位老朋友。
バスで旧友にばったり会った。 バスできゅうゆうにばったりあった。
icon Todaii Japanese
我在公共汽车上碰到了一位老朋友。
きのう旧友の一人に出会った。 きのうきゅうゆうのいちにんにであった。
icon Todaii Japanese
昨天我见到了我的一个老朋友。
面接で旧彼氏に至るまで聞かれました。 めんせつできゅうかれしにいたるまできかれました。
icon Todaii Japanese
在采访中,我被问到所有事情,甚至包括我的前男友。
官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。 かんりょうはきゅうほうきのかいせいにかんして、なりゆきをみまもっています。
icon Todaii Japanese
官僚们正在试水修改旧法规。
奴は僕の旧友だ。 やつはぼくのきゅうゆうだ。
icon Todaii Japanese
他是我的一个老朋友。
堤防を復旧する ていぼうをふっきゅうする
icon Todaii Japanese
修复堤坝。
私の家は旧家です。 わたしのいえはきゅうかです。
icon Todaii Japanese
我的家人是一个老人。
昨日私の旧友が訪ねてきた。 きのうわたしのきゅうゆうがたずねてきた。
icon Todaii Japanese
我的一位老朋友昨天来过。
東京駅で旧友に偶然出会った。 とうきょうえきできゅうゆうにぐうぜんであった。
icon Todaii Japanese
我在东京站遇到了一位老朋友。
三日前、旧友にひょっこり会った。 さんにちまえ、きゅうゆうにひょっこりあった。
icon Todaii Japanese
三天前我遇到了一位老朋友。
毎年同じ旧型の製品を作っても始まらない。 まいとしおなじきゅうがたのせいひんをつくってもはじまらない。
icon Todaii Japanese
年复一年地生产同样的旧产品是没有好处的。
私は、偶然旧友に会った。 わたしは、ぐうぜんきゅうゆうにあった。
icon Todaii Japanese
我偶然认识了一位老朋友。
ある日私は旧友を訪問した。 あるひわたしはきゅうゆうをほうもんした。
icon Todaii Japanese
有一天,我拜访了一位老朋友。
先日、私は旧友の一人にあいました。 せんじつ、わたしはきゅうゆうのいちにんにあいました。
icon Todaii Japanese
前几天,我见到了我的一个老朋友。
この機械は旧式になってしまった。 このきかいはきゅうしきになってしまった。
icon Todaii Japanese
这台机器已经过时了。