Examples of “決勝”
決勝戦を見逃すよ。 けっしょうせんをみのがすよ。
icon Todaii Japanese
Il va manquer l'examen final de psychiatrie.
決勝戦の勝者に金のカップが贈られた。 けっしょうせんのしょうしゃにきんのカップがおくられた。
icon Todaii Japanese
La coupe d'or a été donnée au vainqueur du match final.
決勝戦は明日まで延期された。 けっしょうせんはあしたまでえんきされた。
icon Todaii Japanese
Le match final a été reporté à demain.
決勝まで残った走者は5人だった。 けっしょうまでのこったそうしゃは5にんだった。
icon Todaii Japanese
Cinq coureurs ont atteint la finale.
決勝戦で負けるほど悔しいものはない。 けっしょうせんでまけるほどくやしいものはない。
icon Todaii Japanese
Rien n'est plus décevant que de perdre en finale.
決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。 けっしょうせんはそれほどこうふんするものではなかった。
icon Todaii Japanese
Le match final n'était pas si excitant.
決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。 けっしょうせんはそれほどこうふんするしあいではなかった。
icon Todaii Japanese
Le match final n'était pas si excitant.
決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。 けっしょうせんでそれぞれのチームはスタジアムにかれらのはたをはこびいれた。
icon Todaii Japanese
Chaque équipe a porté son drapeau dans le stade pour la finale.
私達は決勝戦に進出した。 わたしたちはけっしょうせんにしんしゅつした。
icon Todaii Japanese
Nous nous sommes qualifiés pour la finale.
2チームは決勝戦で競った。 2チームはけっしょうせんできそった。
icon Todaii Japanese
Les deux équipes se sont affrontées lors du dernier match.
対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。 たいイタリアのけっしょうせんで、ジダンはマテラッツィにあたまつきをくらわせたためレッドカードをうけた。
icon Todaii Japanese
Lors de la finale face à l'Italie, Zidane écope d'un carton rouge pour coup de têteMaterazzi.
そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。 そのチームはじゅんけっしょうにかってけっしょうにしんしゅつした。
icon Todaii Japanese
L'équipe a remporté les demi-finales et s'est qualifiée pour la finale.
君のチームには決勝戦で勝つチャンスはないよ。 きみのチームにはけっしょうせんでかつチャンスはないよ。
icon Todaii Japanese
Votre équipe n'a pas de prière pour gagner le match de championnat.
結局我々のチームは決勝戦で負けた。 けっきょくわれわれのチームはけっしょうせんでまけた。
icon Todaii Japanese
Au final, notre équipe a perdu le dernier match.
二人の走者は同時に決勝戦に着いた。 ににんのそうしゃはどうじにけっしょうせんについた。
icon Todaii Japanese
Les deux coureurs ont atteint la ligne d'arrivée en même temps.
しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。 しかし、とうじつかえるけっしょうせんのやすいたちみせきけんがかならずいくらかある。
icon Todaii Japanese
Mais il y a toujours des billets debout bon marché pour les finales que vous pouvezacheter le jour.
今日の試合の結果次第で、来週の決勝戦に進める可能性がある きょうのしあいのけっかじだいで、らいしゅうのけっしょうせんにすすめるかのうせいがある
icon Todaii Japanese
Selon le match d'aujourd'hui, nous pourrions aller en finale la semaine prochaine.
あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。 あのににんのランナーはオリンピックのけっしょうせんまでたがいにいちほもゆずらぬたたかいをした。
icon Todaii Japanese
Ces deux coureurs se sont affrontés jusqu'à la finale des Jeux olympiques.
パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。 パスタかいしゃがしゅさいしたのどじまんコンクールにさんかして、じゅんけっしょうせんまでとうたつしました。
icon Todaii Japanese
J'ai participé à un concours de chant parrainé par une entreprise de pâtes et j'ai réussi àdemi finales.
The list of you are commenting