Examples of “発電”
発電所がある はつでんしょがある
icon Todaii Japanese
Il y a une centrale électrique.
発電所へのルートはOKだ はつでんしょへのルートはOKだ
icon Todaii Japanese
Parcours à la centrale électrique est clair.
発電所のような所だ はつでんしょのようなところだ
icon Todaii Japanese
Vers une sorte de... centrale électrique.
発電機だな ガソリン切れだ はつでんきだな ガソリンぎれだ
icon Todaii Japanese
ça y est, le groupe électrogène nous lâche.
発電機はどうなった? はつでんきはどうなった?
icon Todaii Japanese
Qu'est-il arrivé aux générateurs ?
発電所で仕事してたら はつでんしょでしごとしてたら
icon Todaii Japanese
Je travaille à la centrale électrique.
風力発電プロジェクト ふうりょくはつでんプロジェクト
icon Todaii Japanese
Le projet Wind Farm...
島の発電所よ しまのはつでんしょよ
icon Todaii Japanese
C'est une centrale qui alimente l'île en énergie.
- 発電機に切り替えろ - はつでんきにきりかえろ
icon Todaii Japanese
- Branchez les générateurs de secours.
この発電所だけで数個の市に電力を供給している。 このはつでんしょだけですうこのしにでんりょくをきょうきゅうしている。
icon Todaii Japanese
Cette centrale alimente à elle seule plusieurs villes en électricité.
その発電所は、その遠く離れた郡に電気を供給している。 そのはつでんしょは、そのとおくはなれたぐんにでんきをきょうきゅうしている。
icon Todaii Japanese
La centrale électrique alimente le district isolé en électricité.
古いの発電所。 ふるいのはつでんしょ。
icon Todaii Japanese
C'était une centrale électrique.
予備の発電機があります よびのはつでんきがあります
icon Todaii Japanese
Il y a des générateurs de secours.
私は始発電車に乗らねばならない。 わたしはしはつでんしゃにのらねばならない。
icon Todaii Japanese
Je dois prendre le premier train.
私は始発電車に乗るために早起きした。 わたしはしはつでんしゃにのるためにはやおきした。
icon Todaii Japanese
Je me suis levé tôt pour prendre le premier train.
私は始発電車に乗るためにとても急いだ。 わたしはしはつでんしゃにのるためにとてもいそいだ。
icon Todaii Japanese
J'étais très pressé de prendre le premier train.
私は始発電車に間に合うように早く起きた。 わたしはしはつでんしゃにまにあうようにはやくおきた。
icon Todaii Japanese
Je me suis levé tôt pour être à l'heure pour le premier train.
原子力発電所はすべての人に訴えるわけではない。 げんしりょくはつでんしょはすべてのひとにうったえるわけではない。
icon Todaii Japanese
Les centrales nucléaires ne plaisent pas à tout le monde.
彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。 かれはしはつでんしゃにとびのり、じかんぎりぎりでそこにとうちゃくした。
icon Todaii Japanese
Il a attrapé le premier train et est arrivé juste à temps.
原子力が発電に使われている。 げんしりょくがはつでんにつかわれている。
icon Todaii Japanese
L'énergie nucléaire est utilisée pour produire de l'électricité.
彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。 かれらはしはつでんしゃにのりおくれないようにはやくしゅっぱつした。
icon Todaii Japanese
Ils sont partis tôt de peur de rater le premier train.
我々は始発電車に乗るために早く出た。 われわれはしはつでんしゃにのるためにはやくでた。
icon Todaii Japanese
Nous sommes partis tôt pour pouvoir prendre le premier train.
ビルは始発電車に乗るために早く起きました。 ビルはしはつでんしゃにのるためにはやくおきました。
icon Todaii Japanese
Bill s'est levé tôt pour prendre le premier train.
あなたは始発電車に間にあいましたか。 あなたはしはつでんしゃにまにあいましたか。
icon Todaii Japanese
Avez-vous attrapé le premier train?
エバンストン発電所だ エバンストンはつでんしょだ
icon Todaii Japanese
Oui ? Je suis à la centrale électrique Evanston.
ここに原子力発電所があります。 ここにげんしりょくはつでんしょがあります。
icon Todaii Japanese
Voici une centrale atomique.
放射能が原子力発電所から漏れた。 ほうしゃのうがげんしりょくはつでんしょからもれた。
icon Todaii Japanese
La radioactivité s'est échappée de la centrale nucléaire.
私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。 わたしはねぼうしてしはつでんしゃにのりおくれた。
icon Todaii Japanese
J'ai dormi tard et j'ai raté le premier train.
核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。 かくへいきはいうまでもなく、げんしりょくはつでんしょもきけんである。
icon Todaii Japanese
Les centrales nucléaires sont dangereuses, sans parler des armes nucléaires.
どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。 どこのびょういんにもすべてていでんにそなえてよびのはつでんきをそなえている。
icon Todaii Japanese
Tous les hôpitaux sont équipés d'un groupe électrogène de secours en cas de panne de courant.
The list of you are commenting