Examples of “窃盗”
窃盗の現場を押さえられた。 せっとうのげんばをおさえられた。
icon Todaii Japanese
他在偷窃行为中被抓获。
窃盗団がその銀行に押し入った。 せっとうだんがそのぎんこうにおしいった。
icon Todaii Japanese
一伙小偷闯入银行。
彼に窃盗の嫌疑がかかっている。 かれにせっとうのけんぎがかかっている。
icon Todaii Japanese
他涉嫌盗窃。
彼は窃盗の疑いをかけられている。 かれはせっとうのうたがいをかけられている。
icon Todaii Japanese
他涉嫌抢劫。
彼には窃盗の罪がある。 かれにはせっとうのつみがある。
icon Todaii Japanese
他犯有盗窃罪。
犯人は窃盗を自供した。 はんにんはせっとうをじきょうした。
icon Todaii Japanese
犯人对盗窃供认不讳。
彼女は窃盗罪を犯している。 かのじょはせっとうざいをおかしている。
icon Todaii Japanese
她犯有盗窃罪。
彼女は窃盗の罪を犯している。 かのじょはせっとうのつみをおかしている。
icon Todaii Japanese
她犯有偷窃罪。
彼女は窃盗の害悪について私に述べた。 かのじょはせっとうのがいあくについてわたしにのべた。
icon Todaii Japanese
她告诉我偷窃的坏处。
息子は窃盗、万引きで何度つかまったことか。それでも見捨てないのは子供可愛さゆえである。 むすこはせっとう、まんびきでなんどつかまったことか。それでもみすてないのはこどもかわいさゆえである。
icon Todaii Japanese
我的儿子因盗窃和入店行窃被捕了多少次?即便如此,他之所以不抛弃她,还是因为他小时候的可爱。
ベティは窃盗の前科がある。 ベティはせっとうのぜんかがある。
icon Todaii Japanese
贝蒂曾因盗窃被定罪。
その男は窃盗犯に問われた。 そのおとこはせっとうはんにとわれた。
icon Todaii Japanese
该男子被控盗窃。
この男は窃盗罪に問われた。 このおとこはせっとうざいにとわれた。
icon Todaii Japanese
这名男子被控盗窃。
警察は彼を窃盗罪で告発した。 けいさつはかれをせっとうざいでこくはつした。
icon Todaii Japanese
警方以盗窃罪对他提出指控。
この近辺では窃盗犯に警戒してください。 このきんぺんではせっとうはんにけいかいしてください。
icon Todaii Japanese
当心这里的小偷。
世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 せかいてきなびじゅつひんせっとうというやくびょうがびじゅつかんをからにしてしまった。
icon Todaii Japanese
一场全球性的盗窃瘟疫清空了博物馆。
目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 もくげきしゃはけいさつのめんとおしでせっとうはんをとくていした。
icon Todaii Japanese
目击者认出了警察队伍中的小偷。
他人の物をもっていると結局窃盗になる。 たにんのものをもっているとけっきょくせっとうになる。
icon Todaii Japanese
保留属于他人的东西等于偷窃。
もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。 もしかれらがかびんをみつけていなければ、ジョンはせっとうざいでうったえられていただろう。
icon Todaii Japanese
如果他们没有找到那个花瓶,约翰就会被指控偷了它。