Examples of “立派”
立派だ よ りっぱだ よ
icon Todaii Japanese
De fameux professeurs!
立派な羽が立派な鳥をつくる。 りっぱなはねがりっぱなとりをつくる。
icon Todaii Japanese
Les bonnes plumes font les bons oiseaux.
立派ですね。 りっぱですね
icon Todaii Japanese
C'est manifique.
立派な革だ りっぱなかわだ
icon Todaii Japanese
Du cuir de qualité.
立派な船だな りっぱなふねだな
icon Todaii Japanese
Beau bateau !
立派な男性だと -- りっぱなだんせいだと --
icon Todaii Japanese
Et maintenant, il est un respectable businessman.
立派な仕事をしたと彼を誉めた。 りっぱなしごとをしたとかれをほめた。
icon Todaii Japanese
Nous l'avons félicité pour son bon travail.
_立派に見える泥棒。 _りっぱにみえるどろぼう。
icon Todaii Japanese
Des voleurs au look respectable.
随分立派な剣だな ずいぶんりっぱなけんだな
icon Todaii Japanese
Jolie épée que tu as là.
彼は立派な青年だ。 かれはりっぱなせいねんだ。
icon Todaii Japanese
C'est un beau jeune homme.
彼は立派な紳士です。 かれはりっぱなしんしです。
icon Todaii Japanese
C'est un gentilhomme.
彼は立派に出世した。 かれはりっぱにしゅっせした。
icon Todaii Japanese
Il a bien réussi sa vie.
彼は立派にふるまった。 かれはりっぱにふるまった。
icon Todaii Japanese
Il s'est bien acquitté.
彼は立派な運動選手です。 かれはりっぱなうんどうせんしゅです。
icon Todaii Japanese
C'est un bon athlète.
彼は立派な古典学者です。 かれはりっぱなこてんがくしゃです。
icon Todaii Japanese
C'est un fin savant classique.
彼は立派な成績を上げた。 かれはりっぱなせいせきをあげた。
icon Todaii Japanese
Il a obtenu de merveilleux résultats.
彼は立派な教育を受けた。 かれはりっぱなきょういくをうけた。
icon Todaii Japanese
Il a reçu une bonne éducation.
彼は立派な政治家になった。 かれはりっぱなせいじかになった。
icon Todaii Japanese
Il est devenu un grand homme d'État.
彼は立派な体格をしている。 かれはりっぱなたいかくをしている。
icon Todaii Japanese
Il a une bonne constitution.
彼は立派な学者になるだろう。 かれはりっぱながくしゃになるだろう。
icon Todaii Japanese
Il sera un merveilleux érudit.
彼は立派な商売を築きあげた。 かれはりっぱなしょうばいをきずきあげた。
icon Todaii Japanese
Il a construit une excellente entreprise.
母は立派に悲しみに耐えてきた。 はははりっぱにかなしみにたえてきた。
icon Todaii Japanese
Ma mère a admirablement supporté son chagrin.
君は立派な仕事をすると思われている。 きみはりっぱなしごとをするとおもわれている。
icon Todaii Japanese
On s'attend à ce que vous fassiez du bon travail.
彼の立派な演説も豚に真珠に等しかった。 かれのりっぱなえんぜつもぶたにしんじゅにひとしかった。
icon Todaii Japanese
Son grand discours était comme des perles devant les porcs.
彼は立派な教育を受けたという強みがある。 かれはりっぱなきょういくをうけたというつよみがある。
icon Todaii Japanese
Il a l'avantage d'une bonne éducation.
なんて立派な生き物なんだ。 なんてりっぱないきものなんだ。
icon Todaii Japanese
Quelle créature extraordinaire.
彼女は立派な教育を受けた。 かのじょはりっぱなきょういくをうけた。
icon Todaii Japanese
Elle a reçu une bonne éducation.
もっと立派な人になりたい。 もっとりっぱなひとになりたい。
icon Todaii Japanese
Je veux être une meilleure personne.
行いの立派な人こそ美しい。 おこないのりっぱなひとこそうつくしい。
icon Todaii Japanese
Beau est aussi beau fait.
彼には立派な息子が2人いる。 かれにはりっぱなむすこが2にんいる。
icon Todaii Japanese
Il a deux beaux garçons.
彼女は立派な服装をしていた。 かのじょはりっぱなふくそうをしていた。
icon Todaii Japanese
Elle portait une tenue splendide.
こんな立派な立派な息子を育ててて、どんなに難しかったは想像に難くない。 こんなりっぱなりっぱなむすこをそだててて、どんなにむずかしかったはそうぞうにかたくない。
icon Todaii Japanese
Il n'est pas difficile d'imaginer les efforts qu'ils ont dû fournir pour élever un telgrand fils.
誰でも立派なピアニストになれるとは限らない。 だれでもりっぱなピアニストになれるとはかぎらない。
icon Todaii Japanese
Tout homme ne peut pas être un bon pianiste.
彼は大変立派な学生です。 かれはたいへんりっぱながくせいです。
icon Todaii Japanese
C'est un très bon élève.
たいへん立派な新聞ですね。 たいへんりっぱなしんぶんですね。
icon Todaii Japanese
C'est un très bon journal, n'est-ce pas ?
誰にでも立派なピアニストになれるとは限らない。 だれにでもりっぱなピアニストになれるとはかぎらない。
icon Todaii Japanese
Tout homme ne peut pas être un bon pianiste.
ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。 ベティはりっぱなせいねんのけっこんあいてになれるとおもうよ。
icon Todaii Japanese
Je pense que Betty est éligible pour un beau jeune homme.
誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。 だれであれりっぱだとわたしたちがしんじるひとをえらびます。
icon Todaii Japanese
Nous élirons celui que nous croyons digne.
生きざまの立派な人は死にざまも立派である。 いきざまのりっぱなひとはしにざまもりっぱである。
icon Todaii Japanese
Ils meurent bien qui vivent bien.
スミス氏は立派な先生である。 スミスしはりっぱなせんせいである。
icon Todaii Japanese
M. Smith est un bon professeur.
彼は若いが立派な指導者だ。 かれはわかいがりっぱなしどうしゃだ。
icon Todaii Japanese
Tout jeune qu'il est, c'est un bon leader.
彼は学校で立派にやっている。 かれはがっこうでりっぱにやっている。
icon Todaii Japanese
Il réussit très bien à l'école.
彼は即席に立派な演説をした。 かれはそくせきにりっぱなえんぜつをした。
icon Todaii Japanese
Il a fait un magnifique discours improvisé.
彼は成長し立派な人間になった。 かれはせいちょうしりっぱなにんげんになった。
icon Todaii Japanese
Il a grandi pour devenir une personne formidable.
たぶん彼は立派な教師になるだろう。 たぶんかれはりっぱなきょうしになるだろう。
icon Todaii Japanese
Peut-être sera-t-il un bon professeur.
この会社は立派な組織をもっている。 このかいしゃはりっぱなそしきをもっている。
icon Todaii Japanese
Cette entreprise a une belle organisation.
いつか私は立派な絵を描くつもりです。 いつかわたしはりっぱなえをえがくつもりです。
icon Todaii Japanese
Un jour, je peindrai un grand tableau.
彼はなかなか立派だ。 かれはなかなかりっぱだ。
icon Todaii Japanese
C'est un gars plutôt génial.
チャーチルは立派な政治家だった。 チャーチルはりっぱなせいじかだった。
icon Todaii Japanese
Churchill était un digne homme d'État.
彼は人なかで立派にみえた。 かれはひとなかでりっぱにみえた。
icon Todaii Japanese
Il faisait bonne figure en compagnie.
The list of you are commenting