Examples of “耳にする”
時折彼女の噂は耳にする。 ときおりかのじょのうわさはみみにする。
icon Todaii Japanese
J'entends parfois des rumeurs à son sujet.
どうしてそれを耳にするようになったのか。 どうしてそれをみみにするようになったのか。
icon Todaii Japanese
Comment t'es-tu fait pour entendre ça ?
小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。 ちいさいこどもはみみにすることばをすぐにおぼえてしまう。
icon Todaii Japanese
Les jeunes enfants reprennent rapidement les mots qu'ils entendent.
あなたのは初めて耳にする妙なお話です。 あなたのははじめてみみにするみょうなおはなしです。
icon Todaii Japanese
Votre histoire est très étrange.
光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。 こういんやのごとしというのをよくみみにする。
icon Todaii Japanese
On entend souvent dire que le temps passe vite.
人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。 ひとびとがこういんやのごとしというのをよくみみにする。
icon Todaii Japanese
On entend souvent les gens dire que le temps passe vite.
この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。 このころは、エネルギーききのはなしをよくみみにする。
icon Todaii Japanese
Nous entendons souvent parler d'une crise énergétique ces jours-ci.
彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。 かのじょがこどものころのことをいうのをよくみみにする。
icon Todaii Japanese
Je l'entends souvent parler de son enfance.
日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。 にっぽんじんはほしゅてきだとよくいわれるのをよくみみにする。
icon Todaii Japanese
On entend souvent dire que les Japonais sont conservateurs.
現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。 げんだいはほんしつてきにひげきてきなじだいだといわれるのをよくみみにする。
icon Todaii Japanese
On entend souvent dire que notre époque est essentiellement tragique.
The list of you are commenting