Examples of “肌”
肌寒いです。 はださむいです。
icon Todaii Japanese
Il fait frais.
肌が乾燥しています。 はだがかんそうしています。
icon Todaii Japanese
J'ai la peau sèche.
肌が脂っぽいのです。 はだがあぶらっぽいのです。
icon Todaii Japanese
J'ai la peau grasse.
肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。 はだがヒリつくどころか、つかうまえよりはだがあんていしてるんです。
icon Todaii Japanese
Loin d'irriter ma peau, c'était mieux qu'avant de l'utiliser.
肌荒れがひどいですね。 はだあれがひどいですね。
icon Todaii Japanese
Votre peau éclate.
肌あれがひどいのです。 はだあれがひどいのです。
icon Todaii Japanese
J'ai un sérieux problème de peau.
肌に家庭用の洗浄液のあと はだにかていようのせんじょうえきのあと
icon Todaii Japanese
Traces de nettoyant ménager sur la peau.
肌寒い天候のゆえに、コートを着る。 はださむいてんこうのゆえに、コートをきる。
icon Todaii Japanese
Je porterai un manteau, à cause du temps frais.
肌がだんだん健康な色になった。 はだがだんだんけんこうないろになった。
icon Todaii Japanese
La peau a progressivement retrouvé une apparence plus saine.
肌にシェーバーを滑らす度に確かに滑らか~な感じがします。 はだにシェーバーをすべらすたびにたしかになめらか~なかんじがします。
icon Todaii Japanese
Il est certainement lisse lorsque vous passez le rasoir sur votre peau.
肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。 はだのいろのいかんをとわず、かれはまんにんのげんろんのじゆうをようごした。
icon Todaii Japanese
Il défendait la liberté d'expression pour tous, quelle que soit la couleur.
肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。 はだをひにさらしすぎると、ひやけ、ばあいによってはみずぶくれになります。
icon Todaii Japanese
Une exposition excessive de la peau au soleil provoque des coups de soleil, parfois des cloques.
少し肌寒い。 すこしはださむい。
icon Todaii Japanese
Il y a un peu de fraîcheur dans l'air.
彼の肌は青年の肌のように張りがある。 かれのはだはせいねんのはだのようにはりがある。
icon Todaii Japanese
Sa peau a le teint d'un jeune homme.
緑の肌は何なの? みどりのはだはなになの?
icon Todaii Japanese
Mais pourquoi ta peau est verte ?
私の肌は日焼けしやすい。 わたしのはだはひやけしやすい。
icon Todaii Japanese
Ma peau brûle facilement.
彼は肌着を裏返しに着た。 かれははだぎをうらがえしにきた。
icon Todaii Japanese
Il a mis son maillot de corps à l'envers.
彼の肌はわたがしのにおいがした。 かれのはだはわたがしのにおいがした。
icon Todaii Japanese
Sa peau sentait la barbe à papa.
今夜は肌寒い こんやははださむい
icon Todaii Japanese
Il fait légèrement frisquet ce soir.
テリの肌色じゃない テリのはだいろじゃない
icon Todaii Japanese
Ce n'est même pas la carnation de Teri.
彼女の肌は滑らかです。 かのじょのはだはなめらかです。
icon Todaii Japanese
Sa peau est douce.
彼女の肌はすぐ日焼けする。 かのじょのはだはすぐひやけする。
icon Todaii Japanese
Sa peau brûle facilement.
彼女の肌は雪のように白い。 かのじょのはだはゆきのようにしろい。
icon Todaii Japanese
Sa peau est aussi blanche que la neige.
彼女は肌を太陽にさらさなかった。 かのじょははだをたいようにさらさなかった。
icon Todaii Japanese
Elle n'a pas exposé sa peau au soleil.
彼女の肌は長年戸外で働いたのできめが粗くなっている。 かのじょのはだはながねんこがいではたらいたのできめがあらくなっている。
icon Todaii Japanese
Sa peau est grossière après des années de travail à l'extérieur.
うわぁ肌がきれいになているね!そういえばこの間のエステはどうだった? うわぁはだがきれいになているね!そういえばこのあいだのエステはどうだった?
icon Todaii Japanese
Ouah. Votre peau est superbe ! En parlant de ça, comment était le soin du visage que tu as euautre jour?
ちょっと肌寒かった。 ちょっとはださむかった。
icon Todaii Japanese
Il y avait un léger frisson dans l'air.
この布は肌触りが良い。 このぬのははだざわりがよい。
icon Todaii Japanese
Ce tissu est agréable au toucher.
この布は肌にくっつく。 このぬのははだにくっつく。
icon Todaii Japanese
Ce tissu colle à votre peau.
私は浜辺で肌を焼いた。 わたしははまべではだをやいた。
icon Todaii Japanese
Je me suis bronzé sur la plage.
ぬれた服は肌にくっつく。 ぬれたふくははだにくっつく。
icon Todaii Japanese
Les vêtements mouillés collent à la peau.
サブロンは肌に潤いを与えるクリームです。 サブロンははだにうるおいをあたえるクリームです。
icon Todaii Japanese
Savlon est une crème hydratante pour la peau.
彼らはひと肌ぬごうともせず、ぼんやり立っていた。 かれらはひとはだぬごうともせず、ぼんやりたっていた。
icon Todaii Japanese
Ils sont restés les bras croisés, au lieu de mettre l'épaule à la roue.
子供の頃、肌身離さず持っていたものってありましたか? こどものころ、はだみはなさずもっていたものってありましたか?
icon Todaii Japanese
Avez-vous un objet que vous avez toujours emporté avec vous quand vous étiez enfant ?
夜更かしはお肌の大敵だよ。 よるふかしはおはだのたいてきだよ。
icon Todaii Japanese
Rester éveillé tard dans la nuit est la pire chose pour votre peau.
彼ら二人はよく肌が合う。 かれらににんはよくはだがあう。
icon Todaii Japanese
Ils sont très compatibles.
馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。 ばかをしょうちでひとはだぬぎましょう。
icon Todaii Japanese
Je mets mon cul en écharpe pour toi.
彼らは、茶色の肌で、髪の毛は黒い。 かれらは、ちゃいろのはだで、かみのけはくろい。
icon Todaii Japanese
Ils ont la peau brune et les cheveux noirs.
僕より君の方が肌がすべすべだよ。 ぼくよりきみのほうがはだがすべすべだよ。
icon Todaii Japanese
Ta peau est plus soyeuse que la mienne.
あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。 あまりながいじかんはだをたいようにさらしてはいけない。
icon Todaii Japanese
N'exposez pas votre peau trop longtemps au soleil.
赤ん坊は柔らかい肌をしている。 あかんぼうはやわらかいはだをしている。
icon Todaii Japanese
Un bébé a la peau délicate.
やみ取り引きの白い肌 やみとりひきのしろいはだ
icon Todaii Japanese
Peau blanche sur le marché noir.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。 わたしはいまはえいきゅうだつもうではだがツルツルです。
icon Todaii Japanese
Je me suis fait épiler définitivement, donc ma peau est lisse.
男性の方が女性より肌が脂っぽいって本当ですか? だんせいのほうがじょせいよりはだがあぶらっぽいってほんとうですか?
icon Todaii Japanese
Est-il vrai que les hommes ont la peau plus grasse que les femmes ?
その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。 そのほうりつはじんしゅしゅうきょうはだのいろにかかわらずすべてのひとにてきようされる。
icon Todaii Japanese
Les lois s'appliquent à tous sans distinction de race, de croyance ou de couleur.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。 からだがふれられたときはだのかんかくきかんはのうにしんごうをおくり、えんどるふぃんのようなかがくぶっしつがほうしゅつされる。
icon Todaii Japanese
Lorsque le corps est touché, les récepteurs de la peau envoient des messages au cerveauprovoquant la libération de produits chimiques tels que les endorphines.
刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。 しげきをうけつづけるとはだのほごさようによりかくしつがひこうして、ゴワゴワしたりかたくなって、けあながめだってきます。
icon Todaii Japanese
Si elle continue à être stimulée, la fonction protectrice de la peau provoqueépaississement et il devient raide et dur avec des pores qui ressortent.
中国の音楽はどうも僕の肌に合わない。 ちゅうごくのおんがくはどうもぼくのはだにあわない。
icon Todaii Japanese
Je n'ai pas le sentiment de la musique chinoise dans mon corps.
彼女の目の青さが浅黒い肌に浮き出て見える。 かのじょのめのあおさがあさぐろいはだにうきでてみえる。
icon Todaii Japanese
Le bleu de ses yeux se détache sur sa peau plutôt foncée.
ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。 ホラーえいがをみるとわたしはとりはだがたってしまう。
icon Todaii Japanese
J'ai la chair de poule quand je vois un film d'horreur.
The list of you are commenting