Examples of “要因”
B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。 Bよういんのとりあつかいにかんして、りょうしゃのアプローチにはわずかなちがいがあるようだ。
icon Todaii Japanese
Il semble y avoir une légère différence sur le traitement du facteur B entreleurs démarches.
たくさんの要因が存在する。 たくさんのよういんがそんざいする。
icon Todaii Japanese
Il y a de nombreux facteurs.
富は幸福の一要因ではあろう。 とみはこうふくのいちよういんではあろう。
icon Todaii Japanese
La richesse peut être un facteur de bonheur.
これら二つの要因は互いに無関係である。 これらふたつのよういんはたがいにむかんけいである。
icon Todaii Japanese
Ces deux facteurs sont indépendants l'un de l'autre.
その犯罪の第一の要因は何ですか。 そのはんざいのだいいちのよういんはなにですか。
icon Todaii Japanese
Quelle est la cause principale du crime ?
彼の失敗の第一の要因は怠惰である事だ。 かれのしっぱいのだいいちのよういんはたいだであることだ。
icon Todaii Japanese
La principale cause de son échec est la paresse.
健康は幸福の重要な要因だ。 けんこうはこうふくのじゅうようなよういんだ。
icon Todaii Japanese
La santé est un facteur important de bonheur.
私は行動する前に様々な要因を考えた。 わたしはこうどうするまえにさまざまなよういんをかんがえた。
icon Todaii Japanese
J'ai pensé à divers facteurs avant d'agir.
彼らのけんかには多くの要因がからんでいる。 かれらのけんかにはおおくのよういんがからんでいる。
icon Todaii Japanese
Il y a de nombreux facteurs derrière la querelle entre eux.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。 きんべんさがかれのすばらしいしょうしんのしゅよういんだった。
icon Todaii Japanese
La diligence a été le principal facteur de sa remarquable promotion.
物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。 ぶっかをおしあげるのにいくつかのよういんがさようした。
icon Todaii Japanese
Plusieurs facteurs ont contribué à la hausse des prix.
値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。 ねだんはけつだんをするさいにひじょうにじゅうようなよういんとなる。
icon Todaii Japanese
Le coût est un facteur déterminant dans notre décision.
正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。 しょうじきだったことがかれのせいこうしたもっともじゅうようなよういんであった。
icon Todaii Japanese
L'honnêteté était le facteur le plus important de son succès.
青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。 せいしゅんきがどのくらいながくつづくかはせいぶつがくてきよういんによってきまる。
icon Todaii Japanese
La durée de l'adolescence est déterminée par des facteurs biologiques.
アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。 アメリカのだいがくにおうぼするさいに、トフルのせいせきはひとつのよういんでしかない。
icon Todaii Japanese
Lorsque vous postulez dans des universités américaines, votre score TOEFL n'est qu'un facteur.
The list of you are commenting