Examples of “要素”
要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。 ようそシーをさくじょしてもどういつのけっかがえられるかのうせいがひじょうにたかい。
icon Todaii Japanese
Il est fort probable que la suppression de l'élément C donnera toujours le mêmerésultat.
要素CとDは弧の生成には無関係なので排除することができる。 ようそCとDはこのせいせいにはむかんけいなのではいじょすることができる。
icon Todaii Japanese
Nous pouvons éliminer C et D car ils ne sont pas pertinents pour la génération duarcs.
どんな要素がその反応に貢献したのか。 どんなようそがそのはんのうにこうけんしたのか。
icon Todaii Japanese
Quel facteur a contribué à la réaction ?
教育は重要な要素である。 きょういくはじゅうようなようそである。
icon Todaii Japanese
L'éducation est un élément critique.
教育は重大な要素である。 きょういくはじゅうだいなようそである。
icon Todaii Japanese
L'éducation est un élément essentiel.
教育は重大な要素の一つである。 きょういくはじゅうだいなようそのひとつである。
icon Todaii Japanese
L'éducation est un élément essentiel.
教育が決定的な要素の一つである。 きょういくがけっていてきなようそのひとつである。
icon Todaii Japanese
L'éducation est un élément essentiel.
人生の最も重要な要素は驚きだ。 じんせいのもっともじゅうようなようそはおどろきだ。
icon Todaii Japanese
L'élément le plus précieux de la vie est l'émerveillement.
努力は成功の基本要素である。 どりょくはせいこうのきほんようそである。
icon Todaii Japanese
Le travail acharné est un élément essentiel du succès.
この液体は3つの要素に分解できる。 このえきたいは3つのようそにぶんかいできる。
icon Todaii Japanese
Ce liquide peut être décomposé en trois éléments.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。 これはしゅようなけっていようそがそんざいしていないきょうみぶかいれいである。
icon Todaii Japanese
C'est un cas intéressant où il n'y a pas d'élément déterminant principal.
新しい家を買う時の主な要素はお金です。 あたらしいいえをかうときのおもなようそはおかねです。
icon Todaii Japanese
L'argent est le facteur clé lorsque nous décidons d'acheter une nouvelle maison.
勤勉は成功のための重要な要素だ。 きんべんはせいこうのためのじゅうようなようそだ。
icon Todaii Japanese
Le travail acharné est l'élément principal du succès.
カーペットの値段は3つの要素で始まる。 カーペットのねだんは3つのようそではじまる。
icon Todaii Japanese
Le prix du tapis est déterminé par trois facteurs.
その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。 そのものがたりにはなにかひげきてきなようそがふくまれている。
icon Todaii Japanese
L'histoire a en elle quelque chose de l'élément de la tragédie.
資本、土地、労働は生産の三大要素である。 しほん、とち、ろうどうはせいさんのさんだいようそである。
icon Todaii Japanese
Le capital, la terre et le travail sont les trois principaux facteurs de production.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。 こじんはちいきしゃかいのきほんてきなこうせいようそである。
icon Todaii Japanese
L'individu est l'élément fondamental d'une communauté.
やさしさは人の性格の中で重要な要素だ。 やさしさはひとのせいかくのなかでじゅうようなようそだ。
icon Todaii Japanese
La tendresse est un élément important dans le caractère d'une personne.
結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。 けっきょくのところ、じんせいでいちばんたいせつなようそはきょうたんのきもちです。
icon Todaii Japanese
En fin de compte, l'élément le plus précieux de la vie est l'émerveillement.
私の理解では、ロビンソンはこの要素を二次的なものとして扱っている。 わたしのりかいでは、ロビンソンはこのようそをにじてきなものとしてあつかっている。
icon Todaii Japanese
Selon ma compréhension, Robinson traite cet élément comme secondaire.
教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。 きょういくはせいかつにおいてもっともひつようふかけつなようそのひとつ。
icon Todaii Japanese
L'éducation est l'un des aspects les plus essentiels de la vie.
色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。 しきさいはめにうつるあらゆるもののうちでもっともしんせいなようそである。
icon Todaii Japanese
La couleur est l'élément le plus sacré de toutes les choses visibles.
どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。 どんなそしきであれ、ないぶのゆうわとだんけつはそのそしきのせいばいをきめるじゅうようなようそだ。
icon Todaii Japanese
Pour tout type d'organisation, l'harmonie et l'unité internes sont des facteurs importantsdécider de son succès ou de son échec.
The list of you are commenting