Examples of “見つける”
私を見つけるの? わたしをみつけるの?
icon Todaii Japanese
Me trouveras-tu ?
彼を見つける方法はあるか? かれをみつけるほうほうはあるか?
icon Todaii Japanese
Tu as pu le localiser ?
サムを見つける サムをみつける
icon Todaii Japanese
J'ai un plan : trouver Sam.
さあ 見つけるわよ! さあ みつけるわよ!
icon Todaii Japanese
Nous allons le découvrir !
証拠を見つける為? しょうこをみつけるため?
icon Todaii Japanese
Pour trouver des preuves ?
トムを見つける必要がある。 トムをみつけるひつようがある。
icon Todaii Japanese
J'ai juste besoin de trouver Tom.
真実を見つけるなら 彼らだ しんじつをみつけるなら かれらだ
icon Todaii Japanese
Si quelqu'un peut découvrir la vérité, c'est eux.
通りを見つけることはできたが、彼女の家は見つけられなかった。 とおりをみつけることはできたが、かのじょのいえはみつけられなかった。
icon Todaii Japanese
J'ai pu trouver la rue, mais je n'ai pas pu trouver sa maison.
打開策を見つけるのが先決だ。 だかいさくをみつけるのがせんけつだ。
icon Todaii Japanese
En premier lieu, nous devons trouver un moyen de nous en sortir.
彼の家を見つけるのに苦労した。 かれのいえをみつけるのにくろうした。
icon Todaii Japanese
J'ai eu du mal à trouver sa maison.
探す人が、見つけるのだ。 さがすひとが、みつけるのだ。
icon Todaii Japanese
Qui cherche, trouve.
適当な訳を見つけるのが難しい。 てきとうなわけをみつけるのがむずかしい。
icon Todaii Japanese
Il est difficile de trouver une traduction appropriée.
- ダニカを見つけるには - ダニカをみつけるには
icon Todaii Japanese
- pour essayer de localiser Danica.
好きなものが見つけると、高すぎる。 すきなものがみつけると、たかすぎる。
icon Todaii Japanese
Chaque fois que je trouve quelque chose que j'aime, c'est trop cher.
戦ってる場所を見つける たたかってるばしょをみつける
icon Todaii Japanese
Nous en sommes arrivé à comprendre où Sionis met en scène ces combats.
俺はこの二人を見つける おれはこのににんをみつける
icon Todaii Japanese
Je vais tâcher de découvrir qui sont ces deux victimes.
俺はトレメインを見つける おれはトレメインをみつける
icon Todaii Japanese
Je vais trouver Tremaine.
厳しさと甘さの中間を見つける。 きびしさとあまさのちゅうかんをみつける。
icon Todaii Japanese
Trouvez un juste milieu entre la dureté et l'indulgence.
The list of you are commenting