Examples of “覚悟”
覚悟を決める かくごをきめる
icon Todaii Japanese
下决心,豁出去。
覚悟は出来ている様だな・・・さて、掛かって来い! かくごはできているさまだな・・・さて、かかってこい!
icon Todaii Japanese
看来你已经下定决心了(你准备好了)......好吧,开始吧!
死ぬ覚悟でやれ。 しぬかくごでやれ。
icon Todaii Japanese
做或死。
私は覚悟ができている。 わたしはかくごができている。
icon Todaii Japanese
我准备好了。
死ぬ覚悟ができています。 しぬかくごができています。
icon Todaii Japanese
我准备好迎接死亡了。
最悪を覚悟している。 さいあくをかくごしている。
icon Todaii Japanese
我做好了最坏的打算。
失敗を覚悟でやる勇気がない限りは、余り、お勧めできる方法ではないでしょう。 しっぱいをかくごでやるゆうきがないかぎりは、あまり、おすすめできるほうほうではないでしょう。
icon Todaii Japanese
我认为这不是我可以真正推荐的方法,除非您愿意冒失败的风险。
トムは死を覚悟していなかった。 トムはしをかくごしていなかった。
icon Todaii Japanese
汤姆还没准备好死。
私はすでに覚悟はできています。 わたしはすでにかくごはできています。
icon Todaii Japanese
我已经准备好了。
いつでも死ぬ覚悟ができている。 いつでもしぬかくごができている。
icon Todaii Japanese
我时刻准备着死亡。
最悪の場合の覚悟はできているか。 さいあくのばあいのかくごはできているか。
icon Todaii Japanese
你做好最坏的打算了吗?
仕方がないと覚悟をきめてその仕事を引き受けた。 しかたがないとかくごをきめてそのしごとをひきうけた。
icon Todaii Japanese
我同意接受这份工作,意识到我别无选择。
彼は最悪の事態を覚悟した。 かれはさいあくのじたいをかくごした。
icon Todaii Japanese
他做了最坏的打算。
実は我々は敗北を覚悟していた。 じつはわれわれははいぼくをかくごしていた。
icon Todaii Japanese
事实上,我们已经做好了失败的准备。
私は最悪の事態を覚悟している。 わたしはさいあくのじたいをかくごしている。
icon Todaii Japanese
我已经做好了最坏的打算。
何が起こっても、覚悟は出来ている。 なにがおこっても、かくごはできている。
icon Todaii Japanese
不管怎样,我已经准备好了。
私は地位を捨てる覚悟をしている。 わたしはちいをすてるかくごをしている。
icon Todaii Japanese
我准备放弃我的职位。
我々は祖国を守る覚悟ができている。 われわれはそこくをまもるかくごができている。
icon Todaii Japanese
我们决心保卫祖国。
何が起ころうと、覚悟しておくべきだ。 なにがおころうと、かくごしておくべきだ。
icon Todaii Japanese
我们应该为即将到来的一切做好准备。
君は最悪の事態を覚悟しなくてはならない。 きみはさいあくのじたいをかくごしなくてはならない。
icon Todaii Japanese
你应该做好最坏的打算。
何が起ころうと、覚悟ができていると彼は私に言った。 なにがおころうと、かくごができているとかれはわたしにいった。
icon Todaii Japanese
他告诉我,无论发生什么,他都做好了准备。
最悪の事態に対して覚悟しなければならない。 さいあくのじたいにたいしてかくごしなければならない。
icon Todaii Japanese
你必须为最坏的情况做好准备。
何が起ころうと、私は覚悟しています。 なにがおころうと、わたしはかくごしています。
icon Todaii Japanese
不管怎样,我已经准备好了。
6ヶ月前から彼の死は覚悟していました。 6かげつまえからかれのしはかくごしていました。
icon Todaii Japanese
我已经预料到他会死六个月。
私たちは最悪の場合の覚悟はできている。 わたしたちはさいあくのばあいのかくごはできている。
icon Todaii Japanese
我们为最坏的情况做好了准备。
私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。 わたしはにっぽんにほねをうめるかくごでやってきた。
icon Todaii Japanese
当我来到日本时,我烧毁了我的桥梁。
何事があろうとも私は覚悟を決めている。 なにごとがあろうともわたしはかくごをきめている。
icon Todaii Japanese
无论发生什么,我都做好了准备。
その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 そのわるいしらせをきくかくごができていますか。
icon Todaii Japanese
你准备好听到坏消息了吗?
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。 てきにうたれるきけんをおかすかくごだった。
icon Todaii Japanese
他们准备冒着被敌人枪杀的危险。
何が起ころうとも、その覚悟はできています。 なにがおころうとも、そのかくごはできています。
icon Todaii Japanese
不管怎样,我已经准备好了。
ことわられるのはもとより覚悟の上だ ことわられるのはもとよりかくごのうえだ
icon Todaii Japanese
早就有被拒绝的精神准备。
たとえ何が起きても、私は覚悟ができている。 たとえなにがおきても、わたしはかくごができている。
icon Todaii Japanese
不管发生什么,我都准备好了。
どんな事があっても、私は覚悟ができている。 どんなことがあっても、わたしはかくごができている。
icon Todaii Japanese
来吧,我准备好了。
ぼくらはそこで危険に会う覚悟はしていなくてはいけない。 ぼくらはそこできけんにあうかくごはしていなくてはいけない。
icon Todaii Japanese
我们必须准备好度过那里的危险。
彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。 かれはしっぱいするかもしれないとかくごをかためた。
icon Todaii Japanese
他为可能的失败做好了准备。
彼は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。 かれはじぶんのうんめいにたちむかうかくごができていた。
icon Todaii Japanese
他已经准备好面对自己的命运了。
兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。 へいしたちはここくのためにしぬかくごができていた。
icon Todaii Japanese
士兵们准备为他们的国家而死。
今のところはそれを我慢する覚悟はできている。 いまのところはそれをがまんするかくごはできている。
icon Todaii Japanese
我准备暂时忍受它。
母は私にその悪い知らせを聞く覚悟をさせた。 はははわたしにそのわるいしらせをきくかくごをさせた。
icon Todaii Japanese
我妈妈让我为坏消息做好了准备。
彼女は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。 かのじょはじぶんのうんめいにたちむかうかくごができていた。
icon Todaii Japanese
她已经准备好面对自己的命运了。
自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。 じゆうをまもるためにどんなことでもするかくごです。
icon Todaii Japanese
我准备做任何事情来保护自由。
たとえ何が起ころうと、私はいつでも覚悟ができている。 たとえなにがおころうと、わたしはいつでもかくごができている。
icon Todaii Japanese
无论发生什么,我都时刻准备着。
損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。 そんしつのうめあわせをするためにはなにでもするかくごでおります。
icon Todaii Japanese
我准备做任何事情来弥补损失。
夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。 ゆめをかなえるためにはあるていどのぎせい・どりょく・くろうはかくごしている。
icon Todaii Japanese
我已经坚强自己去面对一定的牺牲、努力和困难如果这就是实现我的梦想所需要的。
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。 あのくにははたしてほんとうにこくじんのだいとうりょうをうけいれるかくごはあるのだろうか。
icon Todaii Japanese
我想知道那个国家是否真的准备好接受一位黑人总统。
大勢の方からご推薦をいただいた上は、当選するために全力で戦う覚悟です。 おおぜいのかたからごすいせんをいただいたうえは、とうせんするためにぜんりょくでたたかうかくごです。
icon Todaii Japanese
收到这么多人的提名,我决心全力以赴,争取胜利。
トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。 トムとのみにいくんだったら、とっぴょうしもないホラをふくだろうから、かくごしたほうがいいよ。
icon Todaii Japanese
如果你和汤姆一起喝酒,准备好听一些非常古怪的东西公鸡和公牛的故事。