Examples of “解除”
解除は不可能 かいじょはふかのう
icon Todaii Japanese
C'est impossible à désarmer.
解除の為 連れ戻す気か? かいじょのため つれもどすきか?
icon Todaii Japanese
Tu comptes le ramener directement chez le fabriquant ?
警報解除信号は? けいほうかいじょしんごうは?
icon Todaii Japanese
- Et le signal "RAS" ?
ロックの解除は? ロックのかいじょは?
icon Todaii Japanese
Tu as forcé la serrure ?
アラームは解除できる? アラームはかいじょできる?
icon Todaii Japanese
Tu peux éteindre l'alarme ?
津波警報は解除された。 つなみけいほうはかいじょされた。
icon Todaii Japanese
L'avertissement de raz de marée a été annulé.
津波警報は解除されました。 つなみけいほうはかいじょされました。
icon Todaii Japanese
L'alerte au tsunami a été annulée.
下肢のロックを解除 かしのロックをかいじょ
icon Todaii Japanese
Libérez les jambes et les mains.
政府は物価の統制を解除した。 せいふはぶっかのとうせいをかいじょした。
icon Todaii Japanese
Le gouvernement a levé le contrôle des prix.
例文同士のリンクや解除はどうすればできますか? れいぶんどうしのリンクやかいじょはどうすればできますか?
icon Todaii Japanese
Comment puis-je lier ou dissocier des phrases ?
貿易障壁は戦争終結後解除されました。 ぼうえきしょうへきはせんそうしゅうけつごかいじょされました。
icon Todaii Japanese
Les barrières commerciales ont été levées après la fin de la guerre.
協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。 きょうていがちょういんされれば、ゆにゅうきせいがかいじょできる。
icon Todaii Japanese
Nous pourrons lever les restrictions sur les importations une fois l'accord conjoint signé.
先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。 せんしゅうには、おおきなちからをもつけいだんれんが、きせいかいじょのためちゅうおうせいふをほうもんした。
icon Todaii Japanese
La semaine dernière, le puissant Keidanren a appelé Tokyo à lever l'interdiction.
・・・・おいおいおい、奢りとわかったらリミッター解除ですか二人とも。 ・・・・おいおいおい、おごりとわかったらリミッターかいじょですかににんとも。
icon Todaii Japanese
... Hey-hey vous deux, c'est sans retenue dès que vous savez que c'est mon plaisir ?
The list of you are commenting