Examples of “詰め”
詰め物が取れました。 つめぶつがとれました。
icon Todaii Japanese
我已经失去了填充物。
詰めなければいけません。 つめなければいけません。
icon Todaii Japanese
这颗牙必须补牙。
理詰めの説得 りづめのせっとく
icon Todaii Japanese
以理服人。
張詰めるめていた気持ち はりつめるめていたきもち
icon Todaii Japanese
紧张的心情。
ひざ詰め談判 ひざづめだんぱん
icon Todaii Japanese
促膝会谈。
突き詰めるめて考える つきつめるめてかんがえる
icon Todaii Japanese
左思右想。
席を詰めてくれませんか。 せきをつめてくれませんか。
icon Todaii Japanese
你会为我腾出空间吗?
経費を詰める けいひをつめる
icon Todaii Japanese
节约开支。
弁当を詰める べんとうをつめる
icon Todaii Japanese
装饭盒。
本部に詰める ほんぶにつめる
icon Todaii Japanese
在本部值勤。
枝を切詰める えだをきりつめる
icon Todaii Japanese
剪枝。
行間を詰めるめて書く ぎょうかんをつめるめてかく
icon Todaii Japanese
缩小行距书写。
せんじ詰めると金の問題だ せんじつめるときんのもんだいだ
icon Todaii Japanese
说到底是金钱问题。
母が箱詰めのぶどうを送ってくれました。 ははがはこづめのぶどうをおくってくれました。
icon Todaii Japanese
妈妈送我们装在盒子里的葡萄。
最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。 さいごのつめをおこたったばかりに、がりょうてんせいをかくはめになってしまったね。
icon Todaii Japanese
你一直推迟处理这个项目的细节,所以它结束了缺乏最后的润色。
わけを問詰める わけをといつめる
icon Todaii Japanese
追问理由。
食費を切詰める しょくひをきりつめる
icon Todaii Japanese
缩减伙食费。
坂を上り詰める さかをのぼりつめる
icon Todaii Japanese
上到坡顶。
みっしり詰め込まれる みっしりつめこまれる
icon Todaii Japanese
塞得满满的。
前の方に詰めてください。 まえのほうにつめてください。
icon Todaii Japanese
请填写正面。
丈を少し詰めていただけますか。 たけをすこしつめていただけますか。
icon Todaii Japanese
你能帮我把它缩短一点吗?
精液は瓶詰めにする価値はあるよ。 せいえきはびんづめにするかちはあるよ。
icon Todaii Japanese
精液值得装瓶。
歯を2本詰めなくてはならなかったのです。 はを2ほんつめなくてはならなかったのです。
icon Todaii Japanese
我必须有两个馅料。
トムは「詰めてくれ」と言って強引に割り込んで座った。 トムは「つめてくれ」といってごういんにわりこんですわった。
icon Todaii Japanese
汤姆说,“让开,”强行进去坐下。
原因を突き詰める げんいんをつきつめる
icon Todaii Japanese
追究原因。
湖に氷が張詰める みずうみにこおりがはりつめる
icon Todaii Japanese
湖面结满了冰。
人の顔を見詰める ひとのかおをみつめる
icon Todaii Japanese
注视着别人的面孔。
それは切り詰められてよくなった。 それはきりつめられてよくなった。
icon Todaii Japanese
它被缩短了优势。
あまり根を詰めるのは体に良くないよ。 あまりねをつめるのはからだによくないよ。
icon Todaii Japanese
如果你把自己逼得太紧,你会让自己生病。
キャンデーの詰め合わせ キャンデーのつめあわせ
icon Todaii Japanese
盒装什锦糖。
バスの中へお詰め願います。 バスのなかへおつめねがいます。
icon Todaii Japanese
请移到公共汽车的后方。
そんなに思い詰めると体によくない そんなにおもいつめるとからだによくない
icon Todaii Japanese
那样苦思苦想对身体不好。
彼はリンゴを詰め込んだ袋を持っていた。 かれはリンゴをつめこんだふくろをもっていた。
icon Todaii Japanese
他提着一个装满苹果的袋子。
彼は少し横に詰めて席を空けてあげた。 かれはすこしよこにつめてせきをあけてあげた。
icon Todaii Japanese
他向旁边挤了一点,腾出一个座位。
彼もとうとう詰め腹を切らされたってわけだね。 かれもとうとうつめばらをきらされたってわけだね。
icon Todaii Japanese
他最终被迫辞职。
彼はびんに水を詰めた。 かれはびんにみずをつめた。
icon Todaii Japanese
他把瓶子装满水。
そのびんに水を詰めなさい。 そのびんにみずをつめなさい。
icon Todaii Japanese
将瓶子装满水。
バスの中ほどへ詰めて下さい。 バスのなかほどへつめてください。
icon Todaii Japanese
请上公共汽车!
この穴を何かで詰めなくては。 このあなをなにかでつめなくては。
icon Todaii Japanese
我们必须用一些东西来填补这个洞。
それらをその箱に詰めなさい。 それらをそのはこにつめなさい。
icon Todaii Japanese
把它们装进盒子里。
彼らは出資を切り詰めるでしょう。 かれらはしゅっしをきりつめるでしょう。
icon Todaii Japanese
他们将削减开支。
その箱にそんなに詰めると底が抜けるよ。 そのはこにそんなにつめるとそこがぬけるよ。
icon Todaii Japanese
如果你把盒子塞得太满,底部会掉出来。
入試のために生徒に詰め込み勉強させる。 にゅうしのためにせいとにつめこみべんきょうさせる。
icon Todaii Japanese
为入学考试做一个学生补习班。
彼は胃袋に食べ物を詰め込んだ。 かれはいぶくろにたべものをつめこんだ。
icon Todaii Japanese
他把食物填满了肚子。
私達は生活費を切り詰めざる得ない。 わたしたちはせいかつひをきりつめざるえない。
icon Todaii Japanese
我们不能避免削减我们的生活费用。
ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 ワインとは、ボトルにつめられたしである。
icon Todaii Japanese
酒是瓶装的诗。
彼は棚に本をぎっしり詰め込んだ。 かれはたなにほんをぎっしりつめこんだ。
icon Todaii Japanese
他把书塞进书架。
われわれは狭い部屋に詰め込まれた。 われわれはせまいへやにつめこまれた。
icon Todaii Japanese
我们挤在小房间里。
あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。 あなたはせいかつひをきりつめたほうがいいですよ。
icon Todaii Japanese
你最好减少生活费。
彼は私に生活費を切り詰めるようにといった。 かれはわたしにせいかつひをきりつめるようにといった。
icon Todaii Japanese
他告诉我要降低它的生产成本。