Examples of “謡”
童謡にあったわ どうようにあったわ
icon Todaii Japanese
C'était notre comptine d'enfance.
兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。 あにがみんようにきょうみをいだきはじめたのはじゅうにさいごろだった。
icon Todaii Japanese
Mon frère aîné a commencé à s'intéresser aux chansons folkloriques japonaises lorsqu'il étaitenviron 12 ans.
あなたは童謡のレコードのセットをさがしているそうですね。 あなたはどうようのレコードのセットをさがしているそうですね。
icon Todaii Japanese
Je comprends que vous cherchiez un album record de comptines.
最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。 さいきんはろうにゃくなんにょがうたえるようなかようきょくをみみにすることもなくなった。
icon Todaii Japanese
De nos jours, vous n'entendez plus de chansons populaires qui peuvent être chantées par des hommes et des femmes detous ages.
彼は、オペラはもちろんのこと、童謡すら歌えない。 かれは、オペラはもちろんのこと、どうようすらうたえない。
icon Todaii Japanese
Opéra! Il ne sait même pas chanter des chansons pour enfants !
The list of you are commenting