Il s'est alors avéré nécessaire de déterminer le meilleur tracé pour la ligne à suivre; etdéterminé, en premier lieu, par la forme du terrain qu'il devaittraverser.
En d'autres termes, les mérites, etc. de faire des détours sont la considération deles attitudes des propriétaires fonciers dont la propriété franchirait la ligne,commodité d'autres villes et villages, ainsi que la connexion avec d'autresdes lignes ferroviaires.
私の助言は新しい路線を採用することである。
Mon conseil est d'adopter une nouvelle ligne.
旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
Les passagers doivent emprunter la passerelle pour traverser les voies ferrées.
381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
Pendant 381 jours, les bus de Montgomery ont fait des allers-retours sur leurroutes, presque vides.