Examples of “近づき”
お近づきになれてうれしいです。 おちかづきになれてうれしいです。
icon Todaii Japanese
Je suis ravi de te connaitre.
お近づきになれて大変うれしく存じます。 おちかづきになれてたいへんうれしくぞんじます。
icon Todaii Japanese
Je suis très heureux de faire votre connaissance.
冬が近づきつつある。 ふゆがちかづきつつある。
icon Todaii Japanese
L'hiver se dessine.
彼は近づきにくい人だ。 かれはちかづきにくいひとだ。
icon Todaii Japanese
C'est un homme difficile à atteindre.
その山は近づきやすい。 そのやまはちかづきやすい。
icon Todaii Japanese
La montagne est facile d'accès.
その洞穴は近づきやすい。 そのほらあなはちかづきやすい。
icon Todaii Japanese
La grotte est facile d'accès.
その塔には近づきやすかった。 そのとうにはちかづきやすかった。
icon Todaii Japanese
La tour était facile d'accès.
私は彼女と近づきになりたい。 わたしはかのじょとちかづきになりたい。
icon Todaii Japanese
Je veux faire sa connaissance.
会議は終わりに近づきつつあった。 かいぎはおわりにちかづきつつあった。
icon Todaii Japanese
La conférence touchait à sa fin.
彼らは旅行者に近づき、金をねだった。 かれらはりょこうしゃにちかづき、きんをねだった。
icon Todaii Japanese
Ils ont approché les touristes et leur ont demandé de l'argent.
その島にはとても近づきにやすい。 そのしまにはとてもちかづきにやすい。
icon Todaii Japanese
L'île est très facile d'accès.
ダンは知らない人と近づきになるのがうまい。 ダンはしらないひととちかづきになるのがうまい。
icon Todaii Japanese
Dan est doué pour approcher les étrangers.
画面がもっと見えるように近づきたい。 がめんがもっとみえるようにちかづきたい。
icon Todaii Japanese
Rapprochez-vous afin de mieux voir l'écran.
The list of you are commenting