Examples of “送って”
車で送っていってあげるよ。 くるまでおくっていってあげるよ。
icon Todaii Japanese
我送你一程。
車で送ってあげようか? くるまでおくってあげようか?
icon Todaii Japanese
你需要电梯吗?
私が送って差し上げましょう。 わたしがおくってさしあげましょう。
icon Todaii Japanese
我会为你服务。
本を送ってくれるように彼女に言った。 ほんをおくってくれるようにかのじょにいった。
icon Todaii Japanese
我请她把书寄给我们。
彼が送ってくれた林檎はおいしかった。 かれがおくってくれたりんごはおいしかった。
icon Todaii Japanese
他送我的苹果很好吃。
速達で送ってください。 そくたつでおくってください。
icon Todaii Japanese
请通过特快专递发送。
空港に送ってくれませんか。 くうこうにおくってくれませんか。
icon Todaii Japanese
请送我去机场好吗?
家まで送ってくださいませんか。 いえまでおくってくださいませんか。
icon Todaii Japanese
你能开车送我回家吗?
はがきを送ってよ。 はがきをおくってよ。
icon Todaii Japanese
寄给我一张明信片。
じゃあ、送っていこうか。 じゃあ、おくっていこうか。
icon Todaii Japanese
你想让我见你回家吗?
鑑定書を送ってください。 かんていしょをおくってください。
icon Todaii Japanese
把账号发给我。
もう一度送ってくれませんか。 もういちどおくってくれませんか。
icon Todaii Japanese
请再寄给我一份。
彼女を見送ってたところです。 かのじょをみおくってたところです。
icon Todaii Japanese
我们一直在为她送行。
案内書を送ってもらえますか。 あんないしょをおくってもらえますか。
icon Todaii Japanese
你能给我寄一份小册子吗?
「家まで送って下さらない」と彼女はいった。 「いえまでおくってくださらない」とかのじょはいった。
icon Todaii Japanese
“你介意带我回家吗?”,她说。
カタログを送ってください。 カタログをおくってください。
icon Todaii Japanese
请寄给我一份目录。
気楽に日を送っている きらくにひをおくっている
icon Todaii Japanese
安逸地过日子。
荷物は先に送っておきなさい。 にもつはさきにおくっておきなさい。
icon Todaii Japanese
提前寄出行李。
駅まで車で送ってくれませんか。 えきまでくるまでおくってくれませんか。
icon Todaii Japanese
你能帮我搭车去火车站吗?
車で家まで送ってもらえないかしら。 くるまでいえまでおくってもらえないかしら。
icon Todaii Japanese
你会开车送我回家吗?
駅まで車で送っていただけませんか。 えきまでくるまでおくっていただけませんか。
icon Todaii Japanese
你能帮我搭车去火车站吗?
それを郵便で送ってくれ。 それをゆうびんでおくってくれ。
icon Todaii Japanese
通过邮件发送。
これを船便で送って下さい。 これをふなびんでおくってください。
icon Todaii Japanese
请通过海运邮寄。
これを速達で送って下さい。 これをそくたつでおくってください。
icon Todaii Japanese
请通过特快专递发送。
手紙を速達で送ってください。 てがみをそくたつでおくってください。
icon Todaii Japanese
请用快递寄信。
母はセーターを送ってくれました。 はははセーターをおくってくれました。
icon Todaii Japanese
我妈妈送了我一件毛衣。
兄は先週手紙を送って来た。 あにはせんしゅうてがみをおくってきた。
icon Todaii Japanese
我哥哥上周给我寄了一封信。
彼が車で駅まで送ってくれた。 かれがくるまでえきまでおくってくれた。
icon Todaii Japanese
他好心地送我到车站。
彼は僕に礼状を送ってくれた。 かれはぼくにれいじょうをおくってくれた。
icon Todaii Japanese
他给我寄了一封感谢信。
恥の多い生涯を送って来ました。 はじのおおいしょうがいをおくってきました。
icon Todaii Japanese
在我的一生中,我经历了许多可耻的事件。
それを航空便で送ってください。 それをこうくうびんでおくってください。
icon Todaii Japanese
通过航空邮件发送。
その本を郵便で送ってください。 そのほんをゆうびんでおくってください。
icon Todaii Japanese
请通过邮件寄出这本书。
この小包をすぐ送ってもらいたい。 このこづつみをすぐおくってもらいたい。
icon Todaii Japanese
我希望你马上把这个包裹寄给我。
FAXで地図を送っていただけませんか。 FAXでちずをおくっていただけませんか。
icon Todaii Japanese
你能把地图传真给我吗?
わざわざ駅まで送ってくれなくてもいいよ。 わざわざえきまでおくってくれなくてもいいよ。
icon Todaii Japanese
你不用费心送我去车站。
新しいカタログを送って下さい。 あたらしいカタログをおくってください。
icon Todaii Japanese
给我一个新的目录。
成田空港まで車で送ってくれた。 なりたくうこうまでくるまでおくってくれた。
icon Todaii Japanese
他送我去成田机场。
この小包を船便で送ってください。 このこづつみをふなびんでおくってください。
icon Todaii Japanese
请通过海运发送这个包裹。
彼が誕生日カードを送ってくれた。 かれがたんじょうびカードをおくってくれた。
icon Todaii Japanese
他给我寄了一张生日贺卡。
両親が私にはがきを送ってくれた。 りょうしんがわたしにはがきをおくってくれた。
icon Todaii Japanese
我的父母给我寄了一张明信片。
彼はわざわざ家まで送ってくれた。 かれはわざわざいえまでおくってくれた。
icon Todaii Japanese
他好心地不厌其烦地送我回家。
トムはメアリーに花を送っている。 トムはメアリーにはなをおくっている。
icon Todaii Japanese
汤姆一直在给玛丽送花。
彼は私にプレゼントを送ってくれた。 かれはわたしにプレゼントをおくってくれた。
icon Todaii Japanese
他送了我一份礼物。
トムは穏やかな生活を送っている。 トムはおだやかなせいかつをおくっている。
icon Todaii Japanese
汤姆过着平静的生活。
申込書をファックスで送ってくれませんか。 もうしこみしょをファックスでおくってくれませんか。
icon Todaii Japanese
请把申请表传真给我。
彼はかつかつの生活を送っている。 かれはかつかつのせいかつをおくっている。
icon Todaii Japanese
他过着白手起家的生活。
いろいろな味の糖菓を送ってくれた。 いろいろなあじのとう菓をおくってくれた。
icon Todaii Japanese
他给我寄来了不同口味的糖果。
彼はわざわざその本を送ってくれた。 かれはわざわざそのほんをおくってくれた。
icon Todaii Japanese
他不厌其烦地把书寄给我。
先生は私の家まで車で送ってくれた。 せんせいはわたしのいえまでくるまでおくってくれた。
icon Todaii Japanese
老师开车送我回家。
両親は空港まで私を見送ってくれた。 りょうしんはくうこうまでわたしをみおくってくれた。
icon Todaii Japanese
我的父母来机场送我。