Examples of “配する”
心配するな。 しんぱいするな。
icon Todaii Japanese
Don't worry.
心配する事はない。 しんぱいすることはない。
icon Todaii Japanese
There is no cause for undue alarm.
心配する必要はない。 しんぱいするひつようはない。
icon Todaii Japanese
There is no need to worry.
心配するな。もういいよ。 しんぱいするな。もういいよ。
icon Todaii Japanese
Don't worry. It's OK.
心配するな。事態は好転している。 しんぱいするな。じたいはこうてんしている。
icon Todaii Japanese
Take it easy. Things are looking up.
心配する事は何もありません。 しんぱいすることはなにもありません。
icon Todaii Japanese
There's nothing to worry about.
心配するな。よくある間違いだから。 しんぱいするな。よくあるまちがいだから。
icon Todaii Japanese
Don't worry. It's a common mistake.
心配するようなことは何もない。 しんぱいするようなことはなにもない。
icon Todaii Japanese
There is no cause for worry.
心配するな。君たちはうまくいくよ。 しんぱいするな。きみたちはうまくいくよ。
icon Todaii Japanese
Don't worry. You'll make it.
心配するあまり、母は寝込んでしまった。 しんぱいするあまり、はははねこんでしまった。
icon Todaii Japanese
My mother was so worried that she fell asleep.
何も心配することはない。 なにもしんぱいすることはない。
icon Todaii Japanese
There is nothing to worry about.
あまり心配するとはげるよ。 あまりしんぱいするとはげるよ。
icon Todaii Japanese
Don't worry too much, or you'll go bald.
君には心配することが無いのか。 きみにはしんぱいすることがないのか。
icon Todaii Japanese
Don't you have a sense of justice?
地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。 じごくでしはいするのは、てんでつかえるのにまさる。
icon Todaii Japanese
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.
皆さんは心配することはありません。 みなさんはしんぱいすることはありません。
icon Todaii Japanese
You don't have to trouble yourselves.
そのことは心配するな。 そのことはしんぱいするな。
icon Todaii Japanese
Don't worry about that.
その仕事を心配するな。 そのしごとをしんぱいするな。
icon Todaii Japanese
Don't worry about the work.
他人の事は心配するな。 たにんのことはしんぱいするな。
icon Todaii Japanese
Don't worry about others.
そのことで心配する必要はない。 そのことでしんぱいするひつようはない。
icon Todaii Japanese
You don't need to worry about it.
そんなことを心配するな。 そんなことをしんぱいするな。
icon Todaii Japanese
Don't worry about such a thing.
資金のことは心配する必要はない。 しきんのことはしんぱいするひつようはない。
icon Todaii Japanese
You don't have to worry about funds.
資金のことを心配する必要はない。 しきんのことをしんぱいするひつようはない。
icon Todaii Japanese
There is no need to worry about funds.
軍は全領土を支配するのに成功した。 ぐんはぜんりょうどをしはいするのにせいこうした。
icon Todaii Japanese
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
テストの結果を心配するな。 テストのけっかをしんぱいするな。
icon Todaii Japanese
Don't worry about the result of the test.
愛こそが世界を支配する。 あいこそがせかいをしはいする。
icon Todaii Japanese
It is love that rules the world.
擦り傷だけで,心配するには中らない。 すりきずだけで,しんぱいするにはあたらない。
icon Todaii Japanese
It's just a scratch, no need to worry.
そのことについて心配するな。 そのことについてしんぱいするな。
icon Todaii Japanese
Don't worry about it.
彼女は妹のことで心配する向きがある。 かのじょはいもうとのことでしんぱいするむきがある。
icon Todaii Japanese
She tends to worry about her younger sister.
船長は船のすべてを支配する。 せんちょうはふねのすべてをしはいする。
icon Todaii Japanese
The captain controls the whole ship.
僕がついているから心配するな。 ぼくがついているからしんぱいするな。
icon Todaii Japanese
Don't worry. I'll stay with you.
そんな小さなことは心配するな。 そんなちいさなことはしんぱいするな。
icon Todaii Japanese
Don't worry about such a trifle thing.
習慣は無思慮な人々を支配する。 しゅうかんはむしりょなひとびとをしはいする。
icon Todaii Japanese
Habit rules the unreflecting herd.
たいしたことではない、心配するな。 たいしたことではない、しんぱいするな。
icon Todaii Japanese
It's not a big deal. Don't worry about it.
そんなつまらないことを心配するな。 そんなつまらないことをしんぱいするな。
icon Todaii Japanese
Don't worry about such a silly thing.
そんなつまらないことで心配するな。 そんなつまらないことでしんぱいするな。
icon Todaii Japanese
Don't worry about such a trifle.
ゆりかごを揺らす手は世界を支配する。 ゆりかごをゆらすてはせかいをしはいする。
icon Todaii Japanese
The hand that rocks the cradle rules the world.