Examples of “長い”
長い 長い夢 ながい ながいゆめ
icon Todaii Japanese
Rien qu'un long, long rêve.
長い長い時が過ぎた。 ながいながいときがすぎた。
icon Todaii Japanese
Ça a pris longtemps, très longtemps.
長い長い間私は待たされた。 ながいながいまわたしはまたされた。
icon Todaii Japanese
J'ai attendu une éternité.
長い話だ ながいはなしだ
icon Todaii Japanese
C'est une longue histoire.
長い話よ ながいはなしよ
icon Todaii Japanese
Une longue histoire.
長いのか? ながいのか?
icon Todaii Japanese
Elle est là depuis longtemps ?
長い話です ながいはなしです
icon Todaii Japanese
C'est une longue histoire.
長いボードだな ながいボードだな
icon Todaii Japanese
C'est une planche de parc. Oui.
長い夜だね ながいよるだね
icon Todaii Japanese
Ça a été une longue nuit.
長い歴史だ ながいれきしだ
icon Todaii Japanese
Une longue histoire !
長い戦いになる ながいたたかいになる
icon Todaii Japanese
La guerre va être longue
長い髪のヒッピー男 ながいかみのヒッピーおとこ
icon Todaii Japanese
Le hippie avec les longs cheveux.
長い夏だった ながいなつだった
icon Todaii Japanese
C'était un long été.
長い目で見たら? ながいめでみたら?
icon Todaii Japanese
Je vois ça à long terme.
長い行進になる ながいこうしんになる
icon Todaii Japanese
C'est un long trajet.
長い夜だったわ ながいよるだったわ
icon Todaii Japanese
Ça a été une longue nuit.
長い説明になる ながいせつめいになる
icon Todaii Japanese
Ça explique tout.
長い目で見て下さい。 ながいめでみてください。
icon Todaii Japanese
J'espère que vous ne vous attendez pas à des résultats immédiats.
長い時間待っていた ながいじかんまっていた
icon Todaii Japanese
Ça fait un moment que j'attends.
長い散歩で疲れた。 ながいさんぽでつかれた。
icon Todaii Japanese
Je suis fatigué de la longue marche.
長い年月が過ぎた。 ながいとしつきがすぎた。
icon Todaii Japanese
De nombreuses années ont passé.
長い夢からさめた。 ながいゆめからさめた。
icon Todaii Japanese
Je me suis réveillé d'un long rêve.
長い一日が過ぎた。 ながいいちにちがすぎた。
icon Todaii Japanese
Une longue journée s'est écoulée.
長い間のことじゃない ながいまのことじゃない
icon Todaii Japanese
Pas pendant longtemps.
長い旅の始まりだぞ ながいたびのはじまりだぞ
icon Todaii Japanese
Tu vas faire un long voyage.
長い間彼女をまった。 ながいまかのじょをまった。
icon Todaii Japanese
Je l'ai attendue longtemps.
長いことバスを待った。 ながいことバスをまった。
icon Todaii Japanese
Nous avons eu une longue attente pour le bus.
長い晴天続きでした。 ながいせいてんつづきでした。
icon Todaii Japanese
Nous avons eu une longue période de beau temps.
長い物には巻かれろ。 ながいものにはまかれろ。
icon Todaii Japanese
Vous ne pouvez pas combattre la mairie.
長い間彼から便りが無い。 ながいまかれからたよりがない。
icon Todaii Japanese
Je n'ai pas entendu parler de lui depuis longtemps.
先は長いなあ。 さきはながいなあ。
icon Todaii Japanese
J'ai encore beaucoup de travail à faire.
丈の長い黒いコートを着た、あの長身の男だった。 たけのながいくろいコートをきた、あのちょうしんのおとこだった。
icon Todaii Japanese
C'était le grand homme au long manteau noir.
彼に長い手紙を書いた。 かれにながいてがみをかいた。
icon Todaii Japanese
Je lui ai écrit une longue lettre.
彼は長い間待っていた。 かれはながいままっていた。
icon Todaii Japanese
Il a attendu longtemps.
彼の長い話に飽きた。 かれのながいはなしにあきた。
icon Todaii Japanese
J'étais fatigué de son long discours.
話が長いのは悪い兆候だ はなしがながいのはわるいちょうこうだ
icon Todaii Japanese
Si le président met tant de temps à être convaincu, ça ne présage rien de bon.
彼は長いあいだ病気です。 かれはながいあいだびょうきです。
icon Todaii Japanese
Il est malade depuis longtemps.
人生は長い、長い道だ。 じんせいはながい、ながいみちだ。
icon Todaii Japanese
La vie est un long, long chemin.
彼とは長いのか? かれとはながいのか?
icon Todaii Japanese
Vous assistez M. Candie depuis longtemps ?
彼女は長い足だ。 かのじょはながいあしだ。
icon Todaii Japanese
Elle a de longs pieds.
なんて長いキュウリだ。 なんてながいキュウリだ。
icon Todaii Japanese
Quel long concombre !
とても長い冬だよ とてもながいふゆだよ
icon Todaii Japanese
C'est un long hiver.
人生は長いようで短い。 じんせいはながいようでみじかい。
icon Todaii Japanese
Une vie est courte, mais semble longue.
村まで長い道のりだ。 むらまでながいみちのりだ。
icon Todaii Japanese
C'est un long chemin jusqu'au village.
それは長い夜だった それはながいよるだった
icon Todaii Japanese
C'est une longue nuit.
その後長い沈黙が続いた。 そのごながいちんもくがつづいた。
icon Todaii Japanese
S'ensuivit un silence prolongé.
女の髪は長い;舌はもっと長い。 おんなのかみはながい;したはもっとながい。
icon Todaii Japanese
Les cheveux d'une femme sont longs; sa langue est plus longue.
ジョンは長いすに長々と寝そべっていた。 ジョンはながいすにながながとねそべっていた。
icon Todaii Japanese
John s'allongea sur le canapé.
妹は足が長い。 いもうとはあしがながい。
icon Todaii Japanese
Ma soeur a de longues jambes.
王の腕は長い。 おうのうではながい。
icon Todaii Japanese
Les rois ont de longs bras.
The list of you are commenting