Examples of “音楽”
音楽だって? おんがくだって?
icon Todaii Japanese
- Mais quelle musique ?
音楽隊! ドラム・ロール! おんがくたい! ドラム・ロール!
icon Todaii Japanese
Musicien, roulement de tambour !
音楽は好き? おんがくはすき?
icon Todaii Japanese
Tu aimes la musique ?
音楽の音を大きくして! おんがくのおとをおおきくして!
icon Todaii Japanese
Montez la musique !
音楽を聞こう。 おんがくをきこう。
icon Todaii Japanese
Écoutons de la musique.
音楽といえば、君はどんな音楽がすきなの。 おんがくといえば、きみはどんなおんがくがすきなの。
icon Todaii Japanese
En parlant de musique, quel genre de musique aimes-tu ?
音楽が聞こえる。 おんがくがきこえる。
icon Todaii Japanese
J'entends de la musique.
音楽を聴きます。 おんがくをききます。
icon Todaii Japanese
J'écoute de la musique.
音楽監督は僕だ おんがくかんとくはぼくだ
icon Todaii Japanese
Je suis le metteur en scène musical de ce show.
音楽は好きかい? おんがくはすきかい?
icon Todaii Japanese
Aimez-vous la musique ?
音楽は何が好き? おんがくはなにがすき?
icon Todaii Japanese
Tu aimes quels genres de musique ?
音楽が好きなの? おんがくがすきなの?
icon Todaii Japanese
Aimes-tu la musique?
音楽に国境なし。 おんがくにこっきょうなし。
icon Todaii Japanese
La musique est universelle.
音楽はないのか? おんがくはないのか?
icon Todaii Japanese
Et un peu de musique ?
音楽に故郷はなし。 おんがくにこきょうはなし。
icon Todaii Japanese
La musique est universelle.
音楽はすきですか。 おんがくはすきですか。
icon Todaii Japanese
Vous aimez la musique ?
音楽が 停まったわ おんがくが とままったわ
icon Todaii Japanese
La musique est terminée.
音楽は好きですか。 おんがくはすきですか。
icon Todaii Japanese
Vous aimez la musique ?
音楽鑑賞が趣味だ。 おんがくかんしょうがしゅみだ。
icon Todaii Japanese
Je suis intéressé à écouter de la musique.
音楽は耳を楽しませてくれる。 おんがくはみみをたのしませてくれる。
icon Todaii Japanese
La musique gratifie les oreilles.
音楽を聴くのはとても楽しい。 おんがくをきくのはとてもたのしい。
icon Todaii Japanese
C'est très amusant d'écouter de la musique.
音楽は私達の生活を楽しくする。 おんがくはわたしたちのせいかつをたのしくする。
icon Todaii Japanese
La musique rend notre vie heureuse.
音楽の趣味がいいね。 おんがくのしゅみがいいね。
icon Todaii Japanese
Tu as bon goût en musique.
音楽会は成功だった。 おんがくかいはせいこうだった。
icon Todaii Japanese
Le concert a été un succès.
音楽の仕事みたいね おんがくのしごとみたいね
icon Todaii Japanese
La pop sonne comme un morceau de travail.
音楽はお好きですか? おんがくはおすきですか?
icon Todaii Japanese
Aimes-tu la musique?
音楽だ 盛大に頼むぞ おんがくだ せいだいにたのむぞ
icon Todaii Japanese
Professeur, musique !
音楽家は音の小さな違いが分かる。 おんがくかはおとのちいさなちがいがわかる。
icon Todaii Japanese
Un musicien peut apprécier de petites différences dans les sons.
音楽は私達の暮らしを楽しくする。 おんがくはわたしたちのくらしをたのしくする。
icon Todaii Japanese
La musique rend notre vie heureuse.
音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。 おんがくはいかりにおとを、よろこびにかたちをあたえる。
icon Todaii Japanese
La musique donne du son à la fureur, de la forme à la joie.
音楽がない人生は無い。 おんがくがないじんせいはない。
icon Todaii Japanese
Pas de musique pas de vie.
音楽会は大成功でした。 おんがくかいはだいせいこうでした。
icon Todaii Japanese
Le concert a été un grand succès.
音楽会場では物音1つ聞こえなかった。 おんがくかいじょうではものおと1つきこえなかった。
icon Todaii Japanese
Pas un bruit ne se faisait entendre dans la salle de concert.
音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。 おんがくはわたしたちのたのしみをふやしてくれた。
icon Todaii Japanese
La musique a ajouté à notre plaisir.
私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。 わたしはおんがく、とくにクラシックおんがくがすきだ。
icon Todaii Japanese
J'aime la musique, en particulier la musique classique.
この音楽は? このおんがくは?
icon Todaii Japanese
C'est très beau, si tu comprends le suédois ancien.
君の音楽に きみのおんがくに
icon Todaii Japanese
"à votre musique.
あの音楽は? あのおんがくは?
icon Todaii Japanese
C'est quoi cette musique ?
彼は音楽狂だ。 かれはおんがくきょうだ。
icon Todaii Japanese
C'est un passionné de musique.
私は音楽家です。 わたしはおんがくかです。
icon Todaii Japanese
Je suis un musicien.
私は音楽部員だ。 わたしはおんがくぶいんだ。
icon Todaii Japanese
J'appartiens au club de musique.
私は音楽が好きだ。 わたしはおんがくがすきだ。
icon Todaii Japanese
J'aime la musique.
彼は音楽がわかる。 かれはおんがくがわかる。
icon Todaii Japanese
Il a une oreille musicale.
私は音楽を習います。 わたしはおんがくをならいます。
icon Todaii Japanese
J'apprends la musique.
私は音楽が好きです。 わたしはおんがくがすきです。
icon Todaii Japanese
J'aime la musique.
彼の音楽が好きです。 かれのおんがくがすきです。
icon Todaii Japanese
J'aime sa musique.
彼は音楽に夢中です。 かれはおんがくにむちゅうです。
icon Todaii Japanese
Il est fou de musique.
彼は音楽が大好きだ。 かれはおんがくがだいすきだ。
icon Todaii Japanese
Il aime beaucoup la musique.
彼は音楽家のようだ。 かれはおんがくかのようだ。
icon Todaii Japanese
Il paraît qu'il est musicien.
彼は音楽を聞いていた。 かれはおんがくをきいていた。
icon Todaii Japanese
Il écoutait de la musique.
The list of you are commenting