Examples of “順番”
順番をお待ち下さい。 じゅんばんをおまちください。
icon Todaii Japanese
Veuillez attendre votre tour.
順番に書きましょう。 じゅんばんにかきましょう。
icon Todaii Japanese
Écrivons tour à tour.
順番にバスに乗って下さい。 じゅんばんにバスにのってください。
icon Todaii Japanese
Montez dans le bus à votre tour.
順番が来るまで待ちなさい。 じゅんばんがくるまでまちなさい。
icon Todaii Japanese
Attendez que votre tour vienne.
皆に順番に会いましょう。 みなにじゅんばんにあいましょう。
icon Todaii Japanese
Je vous verrai, chacun à votre tour.
彼は順番を間違えてカードを出してしまった。 かれはじゅんばんをまちがえてカードをだしてしまった。
icon Todaii Japanese
Il a joué sa carte hors tour.
ケンの順番が来た。 ケンのじゅんばんがきた。
icon Todaii Japanese
Le tour de Ken est venu.
やっと順番がきた。 やっとじゅんばんがきた。
icon Todaii Japanese
Mon tour est enfin venu.
彼らは順番にスピーチした。 かれらはじゅんばんにスピーチした。
icon Todaii Japanese
Ils ont prononcé des discours à tour de rôle.
彼らは順番に歌を歌った。 かれらはじゅんばんにうたをうたった。
icon Todaii Japanese
Ils ont chacun chanté à tour de rôle.
私達は順番に自己紹介をした。 わたしたちはじゅんばんにじこしょうかいをした。
icon Todaii Japanese
Nous nous sommes présentés à tour de rôle.
彼らは順番に4時間ずつ夜警に立った。 かれらはじゅんばんに4じかんずつやけいにたった。
icon Todaii Japanese
Ils ont regardé quatre heures la nuit à tour de rôle.
私達は順番に自己紹介するよう言われた。 わたしたちはじゅんばんにじこしょうかいするよういわれた。
icon Todaii Japanese
On nous demande de nous présenter à tour de rôle.
私たちは順番にその本を読んだ。 わたしたちはじゅんばんにそのほんをよんだ。
icon Todaii Japanese
Chacun de nous a lu le livre à tour de rôle.
一人一人順番だって、自己紹介をした。 いちにんいちにんじゅんばんだって、じこしょうかいをした。
icon Todaii Japanese
Chacun se leva à tour de rôle et se présenta.
彼は自分の順番を待った。 かれはじぶんのじゅんばんをまった。
icon Todaii Japanese
Il a attendu son tour.
生徒たちは順番に答えを言った。 せいとたちはじゅんばんにこたえをいった。
icon Todaii Japanese
Les élèves ont répondu dans l'ordre.
学生は各々順番に卒業証書を受け取った。 がくせいはおのおのじゅんばんにそつぎょうしょうしょをうけとった。
icon Todaii Japanese
Chaque étudiant a reçu son diplôme à tour de rôle.
私たちは彼の順番をわざと飛ばした。 わたしたちはかれのじゅんばんをわざととばした。
icon Todaii Japanese
Nous avons délibérément sauté son tour.
あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。 あなたがたはじゅんばんにじこしょうかいをすることになっています。
icon Todaii Japanese
Vous êtes censés vous présenter à tour de rôle.
先生は私たちを順番に指名した。 せんせいはわたしたちをじゅんばんにしめいした。
icon Todaii Japanese
Notre professeur a appelé nos noms à tour de rôle.
彼女はみんなに順番に同じ質問をした。 かのじょはみんなにじゅんばんにおなじしつもんをした。
icon Todaii Japanese
Elle a posé la même question à tout le monde à tour de rôle.
彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。 かれらはぶたいのうえでじゅんばんにうたをうたった。
icon Todaii Japanese
Ils ont chanté sur scène à tour de rôle.
君達全部のいう事を順番に聞こう。 きみたちぜんぶのいうことをじゅんばんにきこう。
icon Todaii Japanese
Je vous entendrai tous à tour de rôle.
あなたが質問に答える順番です。 あなたがしつもんにこたえるじゅんばんです。
icon Todaii Japanese
C'est à votre tour de répondre à la question.
彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。 かれのしゅちょうは、うまれのじゅんばんとせいかくのまにはみっせつなかんれんがあるということだ。
icon Todaii Japanese
Il affirme qu'il existe une relation étroite entre le rang de naissance etpersonnalité.
早朝の受付でクジを引いて順番を決めた。 そうちょうのうけつけでクジをひいてじゅんばんをきめた。
icon Todaii Japanese
Nous avons tiré au sort pour décider qui passerait en premier à la réception tôt le matin.
私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。 わたしたちはみながやれるようにじゅんばんにボールなげをした。
icon Todaii Japanese
Nous avons lancé la balle à tour de rôle pour que tout le monde puisse essayer.
彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。 かれらはゴミをそとへだすのはだれのじゅんばんかをいいあらそった。
icon Todaii Japanese
Ils se sont disputés pour savoir à qui revient le tour de sortir les poubelles.
The list of you are commenting