Examples of “騒々”
騒々しい群衆の声 そうぞうしいぐんしゅうのこえ
icon Todaii Japanese
Puis j'entends la foule en délire
騒々しい音楽は健康に悪いです。 そうぞうしいおんがくはけんこうにわるいです。
icon Todaii Japanese
La musique forte est mauvaise pour la santé.
騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。 そうぞうしいおんがくをきくのはがまんできない。
icon Todaii Japanese
Je ne supporte pas d'écouter de la musique forte.
騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。 そうぞうしいおんがくをきくとフレッドはあたまにくるんだ。
icon Todaii Japanese
Quand Fred entend de la musique forte, il s'énerve.
騒々しい少年達のグループは、手が付けられなくなっていた。 そうぞうしいしょうねんたちのグループは、てがつけられなくなっていた。
icon Todaii Japanese
Le groupe de garçons bruyants devenait incontrôlable.
私は騒々しいクラスで声が通らなかった。 わたしはそうぞうしいクラスでこえがとおらなかった。
icon Todaii Japanese
Je ne pouvais pas me faire entendre dans la classe bruyante.
とても騒々しかったので、私の言うことを聞き取ってもらえなかった。 とてもそうぞうしかったので、わたしのいうことをききとってもらえなかった。
icon Todaii Japanese
C'était tellement bruyant que je n'arrivais pas à me faire entendre.
そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。 そんなにそうぞうしくかいだんをかけおりるな。
icon Todaii Japanese
Ne descendez pas les escaliers si bruyamment.
その通りは騒々しい。 そのとおりはそうぞうしい。
icon Todaii Japanese
Cette rue est très bruyante.
その通りは騒々しかった。 そのとおりはそうぞうしかった。
icon Todaii Japanese
Cette rue était très bruyante.
私は子供達の騒々しさは我慢できない。 わたしはこどもたちのそうぞうしさはがまんできない。
icon Todaii Japanese
Je ne peux pas tolérer les enfants bruyants.
子どもが寝ています。そんなに騒々しくしないで。 こどもがねています。そんなにそうぞうしくしないで。
icon Todaii Japanese
Les enfants dorment. S'il vous plaît ne soyez pas si bruyant.
子供たちに静かにするように言ったのに、騒々しいままだった。 こどもたちにしずかにするようにいったのに、そうぞうしいままだった。
icon Todaii Japanese
J'ai dit aux enfants de se taire, mais ils ont continué à faire du bruit.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。 きょうせかいじゅうのひとびとは、いなかのちいさなむらからでてそうぞうしいだいとかいへいどうしつつある。
icon Todaii Japanese
Aujourd'hui, partout dans le monde, les gens quittent les petits villages dupays pour aller vivre dans de grandes villes bruyantes.
The list of you are commenting