上げ
あげ
☆ noun (common) (futsuumeishi)
☆ kind. n-suf
☆ kind. n
☆ noun (common) (futsuumeishi)
☆ kind. n-suf
☆ kind. n
☆ noun (common) (futsuumeishi)
☆ kind. n-suf
☆ kind. n
☆ noun (common) (futsuumeishi)
☆ kind. n-suf
☆ kind. n
☆ noun (common) (futsuumeishi)
☆ kind. n-suf
☆ kind. n
☆ noun (common) (futsuumeishi)
☆ kind. n-suf
☆ kind. n
◆ 呕吐。
船に酔って朝食べたものを全部上げるげてしまった
因为晕船,所以把早晨吃的东西全吐出来了。
☆ noun (common) (futsuumeishi)
☆ kind. n-suf
☆ kind. n
◆ 让进,纳客。
友人を書斎に上げるげた
把客人让到了书房里。
☆ noun (common) (futsuumeishi)
☆ kind. n-suf
☆ kind. n
◆ 完成[接动词连用形后时表示完成该动作]。
やっと卒業論文を書き上げるげた
总算把毕业论文写完了。
☆ noun (common) (futsuumeishi)
☆ kind. n-suf
☆ kind. n
◆ [「与える」、「やる」的敬语形式]给,送给。
あとで手紙を上げるげます
随后我给你写信。
☆ noun (common) (futsuumeishi)
☆ kind. n-suf
☆ kind. n
◆ [接在申す、願う、存ずる等词的连用形后面]表示自谦。
お名前はよく存じ上げるげております
久仰大名。
☆ noun (common) (futsuumeishi)
☆ kind. n-suf
☆ kind. n
☆ noun (common) (futsuumeishi)
☆ kind. n-suf
☆ kind. n
☆ noun (common) (futsuumeishi)
☆ kind. n-suf
☆ kind. n
☆ noun (common) (futsuumeishi)
☆ kind. n-suf
☆ kind. n
◆ [用てあげる的形式]表示为别人做某种动作[てやる的敬语形式]。