米5月雇用統計、就業者数は予想上回る33.9万人増 失業率も上昇
U.S. May Employment Statistics, Number of Employed Persons Exceeds Expectations by 339,000, Unemployment Rate Rise
U.S. May Employment Statistics, Number of Employed Persons Exceeds Expectations by 339,000, Unemployment Rate Rise
米労働省労働統計局が2日発表した5月の雇用統計によると、非農業部門の就業者数は33万9000人増えた
Nonfarm employment rose by 339,000, according to May employment data released by the U.S. Bureau of Labor Statistics on Thursday.
Nonfarm employment rose by 339,000, according to May employment data released by the U.S. Bureau of Labor Statistics on Thursday.
29万4000人増に上方修正された4月の数字から加速した
Accelerated from April’s upwardly revised figure of 294,000
Accelerated from April’s upwardly revised figure of 294,000
エコノミスト予想では5月は19万人増だった
Economists expected 190,000 more jobs in May
Economists expected 190,000 more jobs in May
ただ、失業率も3.4%から3.7%に大きく上昇する結果になった
However, the unemployment rate rose sharply from 3.4% to 3.7%.
However, the unemployment rate rose sharply from 3.4% to 3.7%.
2011年11月以来の大幅上昇となる
It will be the biggest increase since November 2011
It will be the biggest increase since November 2011
恒久失業者や一時的な職を終えた人が数字を押し上げた
Permanently unemployed and those who have finished temporary jobs boosted the numbers
Permanently unemployed and those who have finished temporary jobs boosted the numbers
労働参加率は横ばいの62.6%だったが、25~54歳の働き盛りの年齢層では83.4%となり、07年1月以来の高水準となった
The labor force participation rate remained flat at 62.6%, but rose to 83.4% among those aged between 25 and 54, the highest level since January 2007.
The labor force participation rate remained flat at 62.6%, but rose to 83.4% among those aged between 25 and 54, the highest level since January 2007.
今回のデータからは、職探しにかかる時間が増えている可能性もうかがえる
The data also suggests that the time it takes to find a job may be increasing.
The data also suggests that the time it takes to find a job may be increasing.
失業期間が15~26週間に上る人の数は17万9000人増の85万8000人に達した
The number of people who have been unemployed for 15 to 26 weeks increased by 179,000 to 858,000.
The number of people who have been unemployed for 15 to 26 weeks increased by 179,000 to 858,000.
Wage growth has slowed somewhat
Wage growth has slowed somewhat
平均時給は前月比0.3%増、前年同月比4.3%増で、それぞれ4月の0.4%増と4.4%増から下落した
Average hourly earnings rose 0.3% from the previous month and 4.3% from the same month last year, down from 0.4% and 4.4% respectively in April.
Average hourly earnings rose 0.3% from the previous month and 4.3% from the same month last year, down from 0.4% and 4.4% respectively in April.
2週間足らず先には米連邦準備制度理事会(FRB)が11回連続の利上げを実施するか、利上げを停止するかを決める会合が控えている
The Federal Reserve is less than two weeks away from meeting to decide whether to raise interest rates for the 11th time in a row or halt them.
The Federal Reserve is less than two weeks away from meeting to decide whether to raise interest rates for the 11th time in a row or halt them.