プラスチックらす みせつめたいものにふたをしない
2022-03-22 12:00:00
Translation
Anonymous 10:03 23/03/2022
5 0
Add translation
プラスチックらす みせつめたいものにふたをしない
label.tran_page In order to reduce plastics in stores cold drinks won’t use lids while in the store.

プラスチックのごみをすくなくするための法律ほうりつが、4がつからはじまります

label.tran_page Laws to reduce plastic waste will begin in April
コーヒー会社かいしゃは、みせ使つかプラスチックらすことをかんがえています
label.tran_page Coffee companies are thinking about reducing the amount of plastic they use in their stores

スターバックス コーヒー ジャパン」は、みせときは、つめたいもののコップにふたをするのをやめるといました

label.tran_page ”Starbucks Coffee Japan” said that when drinking in the store, lids will not be used for cold drink cups anymore.
この会社かいしゃは2ねんまえつめたいもののコップをプラスチックからかみえました
label.tran_page The company changed the cup of cold drinks from plastic to paper two years ago.
しかしふたプラスチックのままでした
label.tran_page But the lid remained plastic.
4がつ18にちから東京都とうきょうと福岡県ふくおかけんなどの100以上いじょうみせはじめて、なつからは全部ぜんぶみせはじめる予定よていです
label.tran_page Starting April 18th more than 100 stores in prefectures like Tokyo and Fukuoka will start this, and after summer every store plans to begin this.

エクセルシオール カフェ」は、つめたいものってかえときのコッププラスチックからかみえています

label.tran_page ”Excelsior Cafe” is changing the cup when you bring a cold drink from plastic to paper.
タリーズコーヒー」もプラスチックらす予定よていです
label.tran_page ”Tully’s Coffee” will also reduce plastics.