セブン60商品、ファミマは10品…弁当や揚げ物値上げ
◦ Seven 60 products, FamilyMart 10 products ...Lunch box and fried food price increase.
◦ Seven 60 products, FamilyMart 10 products ...Lunch box and fried food price increase.
コンビニエンスストアの弁当やコロッケなども値上げです
◦ Price increases for lunch boxes and croquettes at convenience stores.
◦ Price increases for lunch boxes and croquettes at convenience stores.
コンビニ大手のセブン−イレブン・ジャパンは弁当や麺類、総菜など約60の商品を今月初旬から順次、最大で15%値上げします
◦ Seven-Eleven Japan, a major convenience store, will raise the price of about 60 products such as bento boxes, noodles, and delicatessen items by up to 15% sequentially from the beginning of this month.
◦ Seven-Eleven Japan, a major convenience store, will raise the price of about 60 products such as bento boxes, noodles, and delicatessen items by up to 15% sequentially from the beginning of this month.
弁当の「お好み幕の内」は464円から496円に、「セブンプレミアムさばの塩焼」は289円から321円になります
◦ Bento popular with box lunch will be from 464 yen to 496 yen, and Seven Premium Mackerel Grilled with Salt will be from 289 yen to 321 yen.
◦ Bento popular with box lunch will be from 464 yen to 496 yen, and Seven Premium Mackerel Grilled with Salt will be from 289 yen to 321 yen.
また、ファミリーマートは5日から揚げ物類の10商品を最大で12%値上げします
◦ In addition, FamilyMart will increase the price of 10 fried food products by up to 12% from the 5th.
◦ In addition, FamilyMart will increase the price of 10 fried food products by up to 12% from the 5th.
「ファミコロ」は80円から88円になります
◦ Famikoro will be from 80 yen to 88 yen.
◦ Famikoro will be from 80 yen to 88 yen.
今回は値段を据え置いた「ファミチキ」も今後、値上げをする予定で、弁当やサンドイッチ、麺類なども最大で15%値上げする方針です
◦ This time, the price of Famichiki
◦ This time, the price of Famichiki
セブン60商品、ファミマは10品…弁当や揚げ物値上げ
Seven 60 products, 10 FamilyMart products ... Lunch box and fried food price increase
Seven 60 products, 10 FamilyMart products ... Lunch box and fried food price increase
コンビニエンスストアの弁当やコロッケなども値上げです
Price increases for lunch boxes and croquettes at convenience stores
Price increases for lunch boxes and croquettes at convenience stores
コンビニ大手のセブン−イレブン・ジャパンは弁当や麺類、総菜など約60の商品を今月初旬から順次、最大で15%値上げします
Seven-Eleven Japan, a major convenience store, will raise the price of about 60 products such as bento boxes, noodles, and delicatessen items by up to 15% from the beginning of this month.
Seven-Eleven Japan, a major convenience store, will raise the price of about 60 products such as bento boxes, noodles, and delicatessen items by up to 15% from the beginning of this month.
弁当の「お好み幕の内」は464円から496円に、「セブンプレミアムさばの塩焼」は289円から321円になります
Bento ”Oshiki Makunouchi” will be from 464 yen to 496 yen, and ”Seven Premium Saba no Shio-yaki” will be from 289 yen to 321 yen.
Bento ”Oshiki Makunouchi” will be from 464 yen to 496 yen, and ”Seven Premium Saba no Shio-yaki” will be from 289 yen to 321 yen.
また、ファミリーマートは5日から揚げ物類の10商品を最大で12%値上げします
In addition, FamilyMart will raise the price of 10 fried foods by up to 12% from the 5th.
In addition, FamilyMart will raise the price of 10 fried foods by up to 12% from the 5th.
「ファミコロ」は80円から88円になります
”Famikoro” will be from 80 yen to 88 yen
”Famikoro” will be from 80 yen to 88 yen
今回は値段を据え置いた「ファミチキ」も今後、値上げをする予定で、弁当やサンドイッチ、麺類なども最大で15%値上げする方針です
This time, we plan to raise the price of ”Famichiki”, which has been left unchanged, and we plan to raise the price of lunch boxes, sandwiches, noodles, etc. by up to 15%.
This time, we plan to raise the price of ”Famichiki”, which has been left unchanged, and we plan to raise the price of lunch boxes, sandwiches, noodles, etc. by up to 15%.