1日1万人まで外国から日本に入ることができるようになった
Up to 10,000 people can enter Japan from abroad a day
Up to 10,000 people can enter Japan from abroad a day
新型コロナウイルスの問題があるため、政府は外国から日本に1日に何人まで入ることができるか決めています
Due to the problem of the new coronavirus, the government has decided how many people can enter Japan from abroad in a day.
Due to the problem of the new coronavirus, the government has decided how many people can enter Japan from abroad in a day.
コロナウイルスの
検査が
もっとできるようになったため、
政府は4
月10日から、
日本に
入る人を1
日に1
万人までにしました
With more coronavirus testing available, the government has increased the number of people entering Japan to 10,000 per day from April 10th.
With more coronavirus testing available, the government has increased the number of people entering Japan to 10,000 per day from April 10th.
政府は3月からだんだん多くして、3月14日に7000人までにしました
The government has gradually increased from March to 7,000 on March 14th.
The government has gradually increased from March to 7,000 on March 14th.
今、
観光で
来る外国人以外は、
新しく
日本に
入ることができます
Now, except for foreigners who come for sightseeing, people can enter Japan anew.
Now, except for foreigners who come for sightseeing, people can enter Japan anew.
政府は、仕事や勉強で日本に来る人をだんだん多くして、将来、外国人が観光で来ることができるようにしたいと考えています
The government wants to increase the number of people who come to Japan for work and study so that foreigners can come for sightseeing in the future.
The government wants to increase the number of people who come to Japan for work and study so that foreigners can come for sightseeing in the future.
しかしコロナウイルスが
また広がっているため、
日本に
入る人を
多くすることについて、
政府は
しっかり考えたいと
言っています
However, as the coronavirus is spreading again, the government think hard about increasing the number of people entering Japan.
However, as the coronavirus is spreading again, the government think hard about increasing the number of people entering Japan.