連休「出かける場合はウイルスがうつらないようにして」
연휴 「나갈 경우는 바이러스가 옴기지 않도록 해」
연휴 「나갈 경우는 바이러스가 옴기지 않도록 해」
4월 말부터 5월 초에 걸처 연휴가 있습니다
4월 말부터 5월 초에 걸처 연휴가 있습니다
政府は「
今、
新型コロナウイルスの『
まん延防止等重点措置』が
必要だと
考えている
都道府県はありません
정부는 “지금, 신형 코로나 바이러스의 “만연 방지 등 중점 조치”가 필요하다고 생각하고 있는 도도부현은 없습니다
정부는 “지금, 신형 코로나 바이러스의 “만연 방지 등 중점 조치”가 필요하다고 생각하고 있는 도도부현은 없습니다
このため
今は、
連休に
ほかの
県などに
行かないようにすることはお
願いしません」と
言いました
이 때문에 지금은 연휴에 다른 현 등에 가지 않게 하는 것은 부탁하지 않습니다」라고 말했습니다
이 때문에 지금은 연휴에 다른 현 등에 가지 않게 하는 것은 부탁하지 않습니다」라고 말했습니다
그러나, 나가는 사람이 늘어나 바이러스가 퍼지지 않게, 3번째의 백신이나 바이러스의 검사를 받으면 좋겠다고 말하고 있습니다
그러나, 나가는 사람이 늘어나 바이러스가 퍼지지 않게, 3번째의 백신이나 바이러스의 검사를 받으면 좋겠다고 말하고 있습니다
そして、
マスクをしたり
部屋の
空気を
入れ替えたりして、
十分に
気をつけてほしいと
言っています
그리고, 마스크를 하거나 방의 공기를 바꾸어, 충분히 조심해 주었으면 한다고 말하고 있습니다
그리고, 마스크를 하거나 방의 공기를 바꾸어, 충분히 조심해 주었으면 한다고 말하고 있습니다
日本医師会の中川会長も「旅行や食事などに行く場合は、できるだけ人を少なくして、大きな声で話さないようにしてください」と言っています
일본 의사회의 나카가와 회장도 「여행이나 식사 등에 가는 경우는, 가능한 한 사람을 적게 하고, 큰 소리로 말하지 말아 주세요」라고 말하고 있습니다
일본 의사회의 나카가와 회장도 「여행이나 식사 등에 가는 경우는, 가능한 한 사람을 적게 하고, 큰 소리로 말하지 말아 주세요」라고 말하고 있습니다