Japanese newspaper
ロボットが食事しょくじ用意よういをするレストランができた
2022-04-22 12:00:00
Translation
Anonymous 01:04 24/04/2022
7 0
Add translation
ロボットが食事しょくじ用意よういをするレストランができた
label.tran_page A restaurant where robots prepare meals has been created

20はつか、7だいロボットはたらレストランができました

label.tran_page On the 20th, a restaurant where 7 robots work was opened.
このレストラン羽田空港はねだくうこうとなりにあって、だれでも利用りようすることができます
label.tran_page This restaurant is next to Haneda Airport and can be used by anyone

きゃくスマートフォンで食事しょくじえらと、ロボット台所だいどころスープカレーふくろあたたかくしてものれます

label.tran_page When the customer chooses a meal on his smartphone, the robot warms the soup or curry bag with hot water in the kitchen and puts it in a container.
ごはんも電子でんしレンジあたたかくします
label.tran_page Warm the rice in the microwave
料理りょうりべつロボットきゃくテーブルってって、食事しょくじわったら片付かたづけます
label.tran_page Another robot takes the food to the customer’s table and puts it away when the meal is over.

このレストランつくった川崎重工業かわさきじゅうこうぎょうは、はたらひとりないレストランや、介護かいご施設しせつなどやくロボットつくりたいとかんがえています

label.tran_page Kawasaki Heavy Industries, which created this restaurant, wants to create a robot that is useful in restaurants where there are not enough workers and in nursing care facilities.
会社かいしゃひとは「はたらロボットきゃくさんから意見いけんをもらって、ロボットできることをおおくしていきたいとおもいます」とはなしています
label.tran_page A person from the company says, ”I would like to get opinions from customers who see working robots and do more things that robots can do.”