英国 福島県産など食品の輸入規制 撤廃へ 日英首脳による試食も予定
To abolish import restrictions on food products from Fukushima Prefecture, UK.
To abolish import restrictions on food products from Fukushima Prefecture, UK.
イギリス政府は東日本大震災の原発事故を受けて続けている福島産などの食品の輸入規制について、撤廃する方針を明らかにしました
The British government has announced a policy to abolish import restrictions on food products such as those produced in Fukushima, which have continued following the nuclear accident caused by the Great East Japan Earthquake.
The British government has announced a policy to abolish import restrictions on food products such as those produced in Fukushima, which have continued following the nuclear accident caused by the Great East Japan Earthquake.
イギリスの首相官邸は4日、福島県産のきのこや一部の水産物、宮城県産の山菜類など9県23品目の食品について、放射性物質の検査を義務付ける輸入規制を撤廃する方針を明らかにしました
The British Prime Minister’s residence announced on the 4th that it will abolish import restrictions that require inspection of radioactive substances in 23 foods from 9 prefectures, including mushrooms and some marine products from Fukushima prefecture, and wild plants from Miyagi prefecture. bottom
The British Prime Minister’s residence announced on the 4th that it will abolish import restrictions that require inspection of radioactive substances in 23 foods from 9 prefectures, including mushrooms and some marine products from Fukushima prefecture, and wild plants from Miyagi prefecture. bottom
規制は2011年の東日本大震災の原発事故を受けたもので、今年6月末までに議会での手続きなどを終える見込みです
The regulations are based on the nuclear accident of the Great East Japan Earthquake in 2011, and it is expected that the procedures in the parliament will be completed by the end of June this year.
The regulations are based on the nuclear accident of the Great East Japan Earthquake in 2011, and it is expected that the procedures in the parliament will be completed by the end of June this year.
これで23品目について、9県以外で生産したことを示す産地証明も不要になります
With this, it is no longer necessary to certify the production area of 23 items, which indicates that they were produced outside of 9 prefectures.
With this, it is no longer necessary to certify the production area of 23 items, which indicates that they were produced outside of 9 prefectures.
5日に予定されている日英首脳会談では岸田総理大臣とイギリスのジョンソン首相が福島県産の食品を試食し、安全をアピールするということです
At the Japan-UK summit meeting scheduled on the 5th, Prime Minister Kishida and Prime Minister Johnson of the United Kingdom will sample foods produced in Fukushima Prefecture to promote safety.
At the Japan-UK summit meeting scheduled on the 5th, Prime Minister Kishida and Prime Minister Johnson of the United Kingdom will sample foods produced in Fukushima Prefecture to promote safety.