国連「食べ物がない人が世界で1億9000万人」
United Nations ”190 million people without food in the world”
United Nations ”190 million people without food in the world”
国連のWFPなどは4日、去年、食べ物がなくて困っている人が、世界で1億9300万人ぐらいいたと言いました
The United Nations WFP and others said on the 4th last year that there were about 193 million people in the world who were in trouble due to lack of food.
The United Nations WFP and others said on the 4th last year that there were about 193 million people in the world who were in trouble due to lack of food.
前の年より4000万人ぐらい増えて、調べ始めてからいちばん多くなりました
The number has increased by about 40 million from the previous year, and it has become the largest since I started investigating.
The number has increased by about 40 million from the previous year, and it has become the largest since I started investigating.
この中の70%ぐらいは、コンゴ民主共和国やアフガニスタン、エチオピアなど、国の中で戦いが続いている10の国と地域の人たちでした
About 70% of these were people from 10 countries and regions that are still fighting in the country, such as the Democratic Republic of the Congo, Afghanistan, and Ethiopia.
About 70% of these were people from 10 countries and regions that are still fighting in the country, such as the Democratic Republic of the Congo, Afghanistan, and Ethiopia.
世界では、ロシアがウクライナに攻撃を続けていて、食べ物や肥料の値段が上がっています
In the world, Russia continues to attack Ukraine, raising food and fertilizer prices
In the world, Russia continues to attack Ukraine, raising food and fertilizer prices
WFPなどは、
食べ物に
困る人がこれから
もっと増えるかもしれないため、
世界の
国に
早く
助けてほしいと
言っています
WFP and others are asking countries around the world to help as soon as more people are in trouble with food.
WFP and others are asking countries around the world to help as soon as more people are in trouble with food.
国連「食べ物がない人が世界で1億9000万人」
United Nations ”190 million people without food in the world”
United Nations ”190 million people without food in the world”
国連のWFPなどは4日、去年、食べ物がなくて困っている人が、世界で1億9300万人ぐらいいたと言いました
The United Nations WFP and others said on the 4th last year that there were about 193 million people in the world who were in trouble due to lack of food.
The United Nations WFP and others said on the 4th last year that there were about 193 million people in the world who were in trouble due to lack of food.
前の年より4000万人ぐらい増えて、調べ始めてからいちばん多くなりました
The number has increased by about 40 million from the previous year, and it has become the largest since I started investigating.
The number has increased by about 40 million from the previous year, and it has become the largest since I started investigating.
この中の70%ぐらいは、コンゴ民主共和国やアフガニスタン、エチオピアなど、国の中で戦いが続いている10の国と地域の人たちでした
About 70% of these were people from 10 countries and regions that are still fighting in the country, such as the Democratic Republic of the Congo, Afghanistan, and Ethiopia.
About 70% of these were people from 10 countries and regions that are still fighting in the country, such as the Democratic Republic of the Congo, Afghanistan, and Ethiopia.
世界では、ロシアがウクライナに攻撃を続けていて、食べ物や肥料の値段が上がっています
In the world, Russia continues to attack Ukraine, raising food and fertilizer prices
In the world, Russia continues to attack Ukraine, raising food and fertilizer prices
WFPなどは、
食べ物に
困る人がこれから
もっと増えるかもしれないため、
世界の
国に
早く
助けてほしいと
言っています
WFP and others are asking countries around the world to help as soon as more people are in trouble with food.
WFP and others are asking countries around the world to help as soon as more people are in trouble with food.