「SIMロック」10がつから原則禁止げんそくきんし
2021-05-31 07:10:03Z
번역
Anonymous 07:05 31/05/2021
0 0
번역 추가
「SIMロック」10がつから原則禁止げんそくきんし
label.tran_page ’SIM 록’10월 1일부터 원칙 금지로

 「SIMロック」は携帯電話端末けいたいでんわたんまつ自社回線じしゃかいせんでしか使用しようできないよう制限せいげんするもので、端末たんまつ購入こうにゅうしたひと代金だいきんはらわずにするような不正行為ふせいこういふせ目的もくてき携帯大手けいたいおおて設定せっていしています

label.tran_page ’SIM 록’은 휴대전화 단말기를 자사 회선에서밖에 사용할 수 없도록 제한하는 것으로, 단말을 구입한 사람이 대금을 지불하지 않고 가지고 달아나는것과 같은 부정행위를 방지할 목적으로 통신 대기업이 설정하고 있습니다.
携帯会社けいたいかいしゃえるさいにロックを解除かいじょする手続てつづ必要ひつようなることから、「えのハードルになっている」と指摘してきされていました
label.tran_page 통신회사를 갈아탈 때 록을 해제하는 절차가 필요하게 되는 것 때문에, ’갈아타기의 허들이 되고 있다’고 지적당하고 있었습니다.

 28にち総務省そうむしょうがまとめたガイドラインによりますと、今年ことし10がつからは原則げんそく「SIMロック」を禁止きんしする一方いっぽうで、本人確認ほんにんかくにん徹底てっていするなどべつのやりかた対応たいおうすることを携帯各社けいたいかくしゃもとめるということです
label.tran_page 28일, 총무성이 정리한 가이드라인에 따르면, 올해 10월부터는 원칙 ’SIM 록’을 금지하는 한편, 본인확인을 철저히 하는 등 다른 방법으로 대응할 것을 통신 각사에 요구한다고 합니다.
総務省そうむしょうは、「SIMロック」の原則禁止げんそくきんし携帯会社けいたいかいしゃえやすくすることで、価格競争かかくきょうそううながしたいかんがです
label.tran_page 총무성은 ’SIM 록’의 원칙 금지로 통신회사를 갈아타기 싑게 하는 것으로, 가격경쟁을 촉진할 생각입니다.

label.tran_page