「10月か11月までにみんなにワクチンを注射できる」
”Everyone can be vaccinated by October or November”
”Everyone can be vaccinated by October or November”
Prime Minister Suga told reporters on the 9th about a new coronavirus vaccine.
Prime Minister Suga told reporters on the 9th about a new coronavirus vaccine.
1日にワクチンを100万回注射する政府の計画について、最近は大体そのぐらい注射していると話しました
The government has planned to vaccinate 1 million people a day. This is largely met recently.
The government has planned to vaccinate 1 million people a day. This is largely met recently.
そして、「考えていたよりずっと早く計画どおりになっています」と言いました
And he said, ”It’s on schedule much faster than I expected.”
And he said, ”It’s on schedule much faster than I expected.”
そのあと、「今月21日からは、会社でもワクチンの注射を始めます
After that, ”From the 21st of this month, vaccination will also start at the companies”.
After that, ”From the 21st of this month, vaccination will also start at the companies”.
今までに1000
以上の
会場から
申し込みがありました
So far, there have been applications from more than 1000 venues
So far, there have been applications from more than 1000 venues
今年の10
月か11
月までに、
ワクチンを
受けたい
人みんなに
注射できると
考えています
By October or November of this year, we expect to be able to inject anyone who wants to get the vaccine.
By October or November of this year, we expect to be able to inject anyone who wants to get the vaccine.
ワクチンの
注射が
終わって、
みんなで
新しい年を
迎えたいと
思います」と
言いました
After the vaccination, we all want to have a new year. ”
After the vaccination, we all want to have a new year. ”