高校生がインターネットで修学旅行 長崎の原爆を勉強する
고등학교 인터넷 수학여행, 나가사키 원폭을 공부하다.
고등학교 인터넷 수학여행, 나가사키 원폭을 공부하다.
가나가와 현 오다와라 시의 아사히가오카 고등학교는 매년 나가사키로의 수학여행을 통해 원폭에 대해 공부하고 있습니다.
가나가와 현 오다와라 시의 아사히가오카 고등학교는 매년 나가사키로의 수학여행을 통해 원폭에 대해 공부하고 있습니다.
しかし、
今年は
新しいコロナ
ウイルスの
問題で、
旅行が
中止になりました
하지만 올해는 신형 코로나 바이러스 문제로 인해 여행이 중지되었습니다.
하지만 올해는 신형 코로나 바이러스 문제로 인해 여행이 중지되었습니다.
このため、インターネットで
長崎の
人から
原爆の
話を
聞くことにしました
따라서 인터넷에서 나가사키 주민으로부터 원폭에 대한 이야기를 듣기로 하였는데요.
따라서 인터넷에서 나가사키 주민으로부터 원폭에 대한 이야기를 듣기로 하였는데요.
9月29日、校長や先生がビデオカメラとパソコンを持って、75年前に原爆の被害を受けた小学校に行きました
9월 29일, 교장 선생님을 비롯한 선생님들이 비디오 카메라와 노트북을 들고 75년 전 원폭 피해를 입은 초등학교에 갔습니다.
9월 29일, 교장 선생님을 비롯한 선생님들이 비디오 카메라와 노트북을 들고 75년 전 원폭 피해를 입은 초등학교에 갔습니다.
そして、この小学校に通っていた池田松義さんの話を聞いて、神奈川県にいる生徒に伝えました
그리고 이 초등학교에 다니고 있던 이케다 마츠요시 씨의 이야기를 듣고 카나가와 현에 있는 학생들에게 전달했습니다.
그리고 이 초등학교에 다니고 있던 이케다 마츠요시 씨의 이야기를 듣고 카나가와 현에 있는 학생들에게 전달했습니다.
池田さんは「原爆で、小学校の子ども1400人以上が亡くなりました」と話しました
이케다 씨는 ‘원폭으로 초등학생 1,400명 이상이 사망했다’고 말했습니다.
이케다 씨는 ‘원폭으로 초등학생 1,400명 이상이 사망했다’고 말했습니다.
そして、
原爆の
熱で
焼けた
小学校の
建物について
説明しました
그리고 원폭의 열에 타버린 초등학교 건물에 대해서도 설명했습니다.
그리고 원폭의 열에 타버린 초등학교 건물에 대해서도 설명했습니다.
학생이 핵무기에 대해 질문하자, 이케다 씨는 ‘핵무기는 무조건 사라져야 한다’
학생이 핵무기에 대해 질문하자, 이케다 씨는 ‘핵무기는 무조건 사라져야 한다’
皆さんにも
核兵器について
もっと知ってほしいです」と
話しました
‘핵무기에 대해 모두가 알길 바란다’고 했습니다.
‘핵무기에 대해 모두가 알길 바란다’고 했습니다.
高校生がインターネットで修学旅行 長崎の原爆を勉強する
고등학생이 인터넷에 수학 여행 나가사키의 원폭을 공부하기
고등학생이 인터넷에 수학 여행 나가사키의 원폭을 공부하기
가나가와 현오다 와라시 旭丘 고등학교는 매년 나가사키에 수학 여행에 가서 원폭에 대해 공부하고 있습니다
가나가와 현오다 와라시 旭丘 고등학교는 매년 나가사키에 수학 여행에 가서 원폭에 대해 공부하고 있습니다
しかし、
今年は
新しいコロナ
ウイルスの
問題で、
旅行が
中止になりました
하지만 올해는 새로운 코로나 바이러스의 문제로 여행이 취소되었습니다
하지만 올해는 새로운 코로나 바이러스의 문제로 여행이 취소되었습니다
このため、インターネットで
長崎の
人から
原爆の
話を
聞くことにしました
따라서 인터넷에서 나가사키의 사람으로부터 원폭의 이야기를 듣게되었습니다
따라서 인터넷에서 나가사키의 사람으로부터 원폭의 이야기를 듣게되었습니다
9月29日、校長や先生がビデオカメラとパソコンを持って、75年前に原爆の被害を受けた小学校に行きました
9 월 29 일 교장과 교사가 비디오 카메라를 가지고, 75 년 전에 원폭의 피해를 입은 초등학교에 갔다
9 월 29 일 교장과 교사가 비디오 카메라를 가지고, 75 년 전에 원폭의 피해를 입은 초등학교에 갔다
そして、この小学校に通っていた池田松義さんの話を聞いて、神奈川県にいる生徒に伝えました
그리고이 초등학교에 다니던 이케다 松義 씨의 이야기를 듣고, 가나가와 현에있는 학생들에게 전했습니다
그리고이 초등학교에 다니던 이케다 松義 씨의 이야기를 듣고, 가나가와 현에있는 학생들에게 전했습니다
池田さんは「原爆で、小学校の子ども1400人以上が亡くなりました」と話しました
이케다 씨는 원폭으로 초등학교 어린이 1400 명 이상이 사망했다고 말했다
이케다 씨는 원폭으로 초등학교 어린이 1400 명 이상이 사망했다고 말했다
そして、
原爆の
熱で
焼けた
小学校の
建物について
説明しました
그리고 원폭의 열로 탄 초등학교의 건물에 대해 설명했습니다
그리고 원폭의 열로 탄 초등학교의 건물에 대해 설명했습니다
학생들이 핵무기에 대해 질문하면 이케다 씨는 핵무기는 절대 없애야합니다
학생들이 핵무기에 대해 질문하면 이케다 씨는 핵무기는 절대 없애야합니다
皆さんにも
核兵器について
もっと知ってほしいです」と
話しました
여러분도 핵무기에 대해 더 알고 싶어요. 라고 말했다
여러분도 핵무기에 대해 더 알고 싶어요. 라고 말했다