Japanese newspaper
英国発祥えいこくはっしょうあかポストが黒色こくしょくに…多様文化たようぶんか理解りかい
2020-10-04 07:00:03Z
Translation
Anonymous 17:10 04/10/2020
0 0
Add translation
英国発祥えいこくはっしょうあかポストが黒色こくしょくに…多様文化たようぶんか理解りかい
label.tran_page The red postbox that originated in England turns black ... Understanding diverse cultures.

 イギリスでは10がつ黒人こくじん歴史れきしかえり、理解りかいふかめるつきめられています

label.tran_page In England, October is designated as the month to look back and deepen understanding on the history of black people.
郵便事業ゆうびんじぎょういとなロイヤルメールは全国ぜんこく4しょのポストを1月限定げつげんていくろえました
label.tran_page Royal Mail, which operates the postal service, has repainted four postboxes nationwide in black for one month only.
側面そくめんのQRコードと、これまで切手きって採用さいようされた黒人こくじんについてまなべる仕組しくです
label.tran_page By scanning the QR code on the side, you can learn about the black people who have been used on stamps so far.

 ロイヤルメールは「多様性たようせいんだ企業きぎょうとして黒人こくじん同僚どうりょうたちが能力のうりょく最大限発揮さいだいげんはっきできることは非常ひじょう重要じゅうようだ」と今回こんかいとおして黒人こくじんへの理解りかいふかめる意義いぎ強調きょうちょうしています
label.tran_page Royal Mail emphasizes the significance of deepening the understanding of black people through this initiative, saying, ”As a diverse company, it’s very important for black colleagues to reach their full potential.”