技能実習生ぎのうじっしゅうせいはたら会社かいしゃの70%以上いじょう法律ほうりつ違反いはんしていた
2020-10-27 12:00:00
Translation
Anonymous 11:10 27/10/2020
0 0
Add translation
技能実習生ぎのうじっしゅうせいはたら会社かいしゃの70%以上いじょう法律ほうりつ違反いはんしていた
label.tran_page More than 70% of companies where technical intern trainees work violated the law

日本にっぽん会社かいしゃ工場こうじょうで、技術ぎじゅつならいながらはたらいている外国人がいこくじん技能実習生ぎのうじっしゅうせいは、去年きょねん12がつに41まんにんぐらいいました

label.tran_page There were about 410,000 foreign technical intern trainees working while learning techniques at Japanese companies and factories last December.

くに去年きょねん技能実習生ぎのうじっしゅうせいからはたらかた相談そうだんがあったやく9500の会社かいしゃ調しらべると、70%以上いじょうやく6800の会社かいしゃ法律ほうりつ違反いはんしていました

label.tran_page When the country examined about 9,500 companies that were consulted by technical intern trainees last year, more than 70% of about 6,800 companies violated the law.
調査ちょうさした17ねんかんいちばんおおくなりました
label.tran_page It was the most in the 17 years surveyed

違反いはんいちばんおおかったのは、ながすぎる残業ざんぎょうなどはたら時間じかん問題もんだいでした

label.tran_page The most common violations were working hours issues, such as overtime.
つぎおおかったのは、職場しょくば安全あんぜん問題もんだいでした
label.tran_page The next most common issue was workplace safety.
残業ざんぎょうだい会社かいしゃはらわないという違反いはんもありました
label.tran_page One technology company’s violation is not paying overtime work.

残業ざんぎょうが1げつに100時間じかん以上いじょうになった会社かいしゃや、残業ざんぎょうだい法律ほうりつよりずっとやす時間じかんに400えんぐらいだった会社かいしゃもありました

label.tran_page Some companies had overtime work of 100 hours or more a month, and some companies had overtime pay of about 400 yen per hour, which is much lower than than stated in the law.

くには「法律ほうりつ違反いはんしたはたらかたをなくすため、もっと会社かいしゃをチェックしていきたい」とはなしています

label.tran_page The country says, ”We want to check more companies to eliminate work styles that violate the law.”