일본 신문
高校生こうこうせい 「金魚きんぎょすくい」が上手じょうず大学だいがく合格ごうかくする
2019-12-16 16:15:00
번역
Anonymous 00:12 17/12/2019
0 0
번역 추가
高校生こうこうせい 「金魚きんぎょすくい」が上手じょうず大学だいがく合格ごうかくする
label.tran_page 고교생 금붕어건져내기”를 잘해 대학에 합격

関西外国語大学かんさいがいこくごだいがくは、勉強べんきょう以外いがいなにかがとても上手じょうずひと大学だいがくれています

label.tran_page 간사이 외국어 대학은 공부 이외의 뭔가가 아주 잘하는 사람을 대학에 넣고 있습니다
高校こうこう年生ねんせい三宅みやけ莉緒りおさんが「金魚きんぎょすくい」でこの大学だいがく合格ごうかくしました
label.tran_page 고등학교 3 학년 미야케 莉緒 씨가 금붕어건져내기에 이 대학에 합격했습니다

金魚きんぎょすくい」は、かみったスプーンのような道具どうぐ金魚きんぎょすくうあそです

label.tran_page 금붕어건져내기는 종이를 붙인 숟가락 같은기구에서 금붕어를 푸는 놀이입니다
三宅みやけさん奈良ならけん大和郡山やまとこおりやまし大会たいかい日本にっぽんで2ばんになりました
label.tran_page 미야케 씨는 나라현 야마토 코리 야마시의 대회에서 일본에 2 번 졌습니다

大学だいがくは「金魚きんぎょすくい」と高校こうこう成績せいせき面接めんせつなどで、三宅みやけさん合格ごうかくにしました

label.tran_page 대학은 금붕어건져내기와 고등학교 성적과 면접 등으로 미야케 씨를 합격했습니다
三宅みやけさんは「金魚きんぎょすくいで大学だいがく合格ごうかくできるとはおもっていなかったので、とてもおどろきました
label.tran_page 미야케 씨는 금붕어 건져내기에 대학에 합격 할 수 있다고는 생각하지 않았기 때문에 매우 놀랐습니다
大学だいがく英語えいご勉強べんきょうして、世界せかいひとたちに金魚きんぎょすくいのたのしさをつたえたいです」とはなしていました
label.tran_page 대학에서 영어를 공부하여 세계인들에게 금붕어 구원의 즐거움을 전하고 싶습니다 고 말했다했습니다