中国の消費者物価指数、6カ月ぶりに上昇 春節の一時的効果か
中国消费者价格指数六个月来首次上涨,或许是农历新年的暂时影响
中国消费者价格指数六个月来首次上涨,或许是农历新年的暂时影响
中国政府が9日に発表した2月の消費者物価指数(CPI)は前年同月比で0.7%上昇し、6カ月ぶりにプラスに転じた
中国政府9日公布的2月份居民消费价格指数(CPI)比去年同月上涨0.7%,六个月来首次转正。
中国政府9日公布的2月份居民消费价格指数(CPI)比去年同月上涨0.7%,六个月来首次转正。
ロイター通信は0.3%の上昇を予想していた
路透社此前预计增长0.3%。
路透社此前预计增长0.3%。
中国のCPIは昨年8月から下落傾向が続き、1月には約15年ぶりの下げ幅を記録していた
中国CPI自去年8月以来一直呈下降趋势,1月份出现约15年来的首次下降。
中国CPI自去年8月以来一直呈下降趋势,1月份出现约15年来的首次下降。
アナリストらは2月の上昇について、春節(旧正月)が昨年は1月、今年は2月だったことが影響しているとの見方を示す
分析人士表示,2月份的上涨是由于去年1月份和今年2月份是农历新年。
分析人士表示,2月份的上涨是由于去年1月份和今年2月份是农历新年。
「中国のデフレが終わったと結論付けるのは時期尚早
“现在断定中国通货紧缩已经结束还为时过早。
“现在断定中国通货紧缩已经结束还为时过早。
内需は依然として弱い」と指摘する声もある
有人说,内需仍然疲软。
有人说,内需仍然疲软。
2月は観光、娯楽関連のサービス部門が好調で、観光分野の上昇率は23.1%と全体のトップだった
旅游及娱乐相关服务业2月表现良好,其中旅游业增幅最高,达23.1%。
旅游及娱乐相关服务业2月表现良好,其中旅游业增幅最高,达23.1%。
だがアナリストによれば、春節の効果が薄れる3月のCPIは0.4%ほどにとどまる見通し
不过,分析人士预测,3月份CPI将维持在0.4%左右,届时农历新年的影响将会逐渐消退。
不过,分析人士预测,3月份CPI将维持在0.4%左右,届时农历新年的影响将会逐渐消退。
春節の休暇が終わった後、すでに食品価格は下落し始めているという
春节假期过后,食品价格已经开始下跌。
春节假期过后,食品价格已经开始下跌。
一方で、2月の生産者物価指数(PPI)は前月比2.7%下落し、17カ月連続のマイナスとなった
另一方面,2月份工业生产者出厂价格指数(PPI)环比下降2.7%,连续第17个月负增长。
另一方面,2月份工业生产者出厂价格指数(PPI)环比下降2.7%,连续第17个月负增长。