米首都べいしゅとワシントンの桜並木さくらなみき防波堤補修ぼうはていほしゅうやく160ぽん伐採ばっさい
2024-03-16 16:00:02
Translation
Anonymous 17:03 16/03/2024
0 0
Add translation
米首都べいしゅとワシントンの桜並木さくらなみき防波堤補修ぼうはていほしゅうやく160ぽん伐採ばっさい
label.tran_page Approximately 160 cherry trees lined in Washington, D.C. to be cut down for breakwater repairs

米国立公園局べいこくりつこうえんきょくは13にち首都べいしゅとワシントンの老朽化ろうきゅうかした防波堤ぼうはてい修復しゅうふくするため、さくらおよそ160ぽん伐採ばっさいすると発表はっぴょうした

label.tran_page The US National Park Service announced on the 13th that approximately 160 cherry trees will be cut down to repair the aging seawall in Washington, D.C.

おく1300まんドル(やく170おくえん)をかけた3ねんがかりのプロジェクトは、大勢たいせいひとでにぎわう桜祭さくらまつりの終了後しゅうりょうご晩春ばんしゅんから初夏しょかにかけ、ワシントン中心部ちゅうしんぶのタイダルベイスン周辺しゅうへんとポトマックがわからウエストポトマック公園こうえんにかけての一帯いったいはじまる予定よてい

label.tran_page The $113 million (approximately 17 billion yen), three-year project will begin in late spring and early summer, after the crowded Cherry Blossom Festival concludes, in the Tidal Basin area of ​​central Washington and from the Potomac River to the West Potomac. Planned to begin in the area leading to the park

予定地よていちではやく300ぽん樹木じゅもく伐採ばっさいし、プロジェクト終了後しゅうりょうごさくら274ほんふく450ぽんあまり植樹しょくじゅする予定よてい

label.tran_page Approximately 300 trees will be cut down at the planned site, and approximately 450 trees, including 274 cherry trees, will be planted after the project is completed.
樹木じゅもくかず大幅おおはばえる」と公園局こうえんきょく強調きょうちょうしている
label.tran_page ”The number of trees will increase significantly,” the Parks Department emphasizes.

首都しゅとワシントンでは海面かいめん上昇じょうしょう温暖化おんだんかによって数千本すうせんほんさくらおどかされている

label.tran_page Thousands of cherry trees in Washington are threatened by rising sea levels and warming temperatures
ここ数年すうねん開花かいかはやまっただけでなく、タイダルベイスン周辺しゅうへんかえされる浸水しんすい防波堤ぼうはてい老朽化ろうきゅうかによってみずかり、開花かいか必要ひつよう酸素さんそながさまたげられている
label.tran_page Not only have flowers bloomed earlier in recent years, but repeated flooding and aging breakwaters around the Tidal Basin have submerged roots and blocked the flow of oxygen necessary for flowering.

樹木じゅもくこれほど大量たいりょうみず流入りゅうにゅう対応たいおうできない」「残念ざんねんながら、この問題もんだい対応たいおうするには今後こんご100ねん予想よそうされる海面上昇かいめんじょうしょう対応たいおうできるよう、防波堤ぼうはていたかくするしかない」と公園局こうえんきょく説明せつめい

label.tran_page ”Trees cannot cope with such large amounts of water coming in,” the Parks Department said. ”Unfortunately, the only way to address this problem is to raise the seawalls to accommodate the expected sea level rise over the next 100 years.” explanation
そのためには「スタンピー」とばれてあいされてきたタイダルベイスン南側みなみがわさくら伐採ばっさいする必要ひつようあるとした
label.tran_page To do this, the cherry blossom tree on the south side of the Tidal Basin, which has been affectionately known as ”Stumpy,” will also need to be cut down.

ワシントンの桜祭さくらまつりはがつ20はつかがつ14じゅうよっかまで開催かいさいされる

label.tran_page The Washington Cherry Blossom Festival will be held from March 20th to April 14th.
公園局こうえんきょくは、スタンピーなどさくら最後さいごてもらうために、桜祭さくらまつりがはじまるまえ計画けいかく発表はっぴょうした
label.tran_page The Parks Department announced plans before the Cherry Blossom Festival begins to give people a last look at cherry blossom trees such as Stampy.