戦争のときになくなった沖縄県の文化財 アメリカで見つかった
Okinawa Prefecture cultural property lost during war found in America
Okinawa Prefecture cultural property lost during war found in America
Towards the end of the Pacific War, there was a fierce battle in Okinawa Prefecture.
Towards the end of the Pacific War, there was a fierce battle in Okinawa Prefecture.
そのあと、どこに行ったかわからなかった絵などが、アメリカで見つかりました
After that, paintings and other items that I didn’t know where they went were found in America.
After that, paintings and other items that I didn’t know where they went were found in America.
見つかったのは、昔、沖縄県が琉球王国だったときの2人の国王がかいてある絵や、地図など全部で22の文化財です
A total of 22 cultural assets were found, including pictures of two kings from the time when Okinawa Prefecture was part of the Ryukyu Kingdom, and maps.
A total of 22 cultural assets were found, including pictures of two kings from the time when Okinawa Prefecture was part of the Ryukyu Kingdom, and maps.
国王の
絵は、200
年ぐらい前にかいたと
考えられています
The painting of the king is thought to have been painted about 200 years ago.
The painting of the king is thought to have been painted about 200 years ago.
アメリカのFBIによると、マサチューセッツ州の家族が、亡くなった父親の物を片づけているときに見つけました
The FBI said, ``If you read the letter that was included with the pictures, there is a high possibility that someone collected them in Okinawa and stole them during the war.’’
The FBI said, ``If you read the letter that was included with the pictures, there is a high possibility that someone collected them in Okinawa and stole them during the war.’’
FBIは「
絵などと
一緒に
入っていた
手紙を
読むと、
戦争のときに
誰かが
沖縄で
集めて
奪った
可能性が
高いです」と
話しました
The paintings returned to Okinawa Prefecture on the 14th.
The paintings returned to Okinawa Prefecture on the 14th.
絵などは14日、沖縄県に戻ってきました
Okinawa Prefecture believes that paintings and other materials are useful for research into the history of art and culture in the Ryukyu Kingdom and Okinawa Prefecture.
Okinawa Prefecture believes that paintings and other materials are useful for research into the history of art and culture in the Ryukyu Kingdom and Okinawa Prefecture.
沖縄県は、
絵などは
琉球王国と
沖縄県の
美術や
文化の
歴史の
研究に
役に立つと
考えています
Governor Tamaki said, ``I’m very happy that Okinawa’s treasure has returned.’’
Governor Tamaki said, ``I’m very happy that Okinawa’s treasure has returned.’’
玉城知事は「
沖縄の
宝が
戻ってきて、
とてもうれしいです」と
話しました
戦争のときになくなった沖縄県の文化財 アメリカで見つかった
Okinawa Prefecture cultural property lost during war found in America
Okinawa Prefecture cultural property lost during war found in America
Towards the end of the Pacific War, there was a fierce battle in Okinawa Prefecture.
Towards the end of the Pacific War, there was a fierce battle in Okinawa Prefecture.
そのあと、どこに行ったかわからなかった絵などが、アメリカで見つかりました
After that, paintings and other items that I didn’t know where they went were found in America.
After that, paintings and other items that I didn’t know where they went were found in America.
見つかったのは、昔、沖縄県が琉球王国だったときの2人の国王がかいてある絵や、地図など全部で22の文化財です
A total of 22 cultural assets were found, including pictures of two kings from the time when Okinawa Prefecture was part of the Ryukyu Kingdom, and maps.
A total of 22 cultural assets were found, including pictures of two kings from the time when Okinawa Prefecture was part of the Ryukyu Kingdom, and maps.
国王の
絵は、200
年ぐらい前にかいたと
考えられています
The painting of the king is thought to have been painted about 200 years ago.
The painting of the king is thought to have been painted about 200 years ago.
アメリカのFBIによると、マサチューセッツ州の家族が、亡くなった父親の物を片づけているときに見つけました
The FBI said, ``If you read the letter that was included with the pictures, there is a high possibility that someone collected them in Okinawa and stole them during the war.’’
The FBI said, ``If you read the letter that was included with the pictures, there is a high possibility that someone collected them in Okinawa and stole them during the war.’’
FBIは「
絵などと
一緒に
入っていた
手紙を
読むと、
戦争のときに
誰かが
沖縄で
集めて
奪った
可能性が
高いです」と
話しました
The paintings returned to Okinawa Prefecture on the 14th.
The paintings returned to Okinawa Prefecture on the 14th.
絵などは14日、沖縄県に戻ってきました
Okinawa Prefecture believes that paintings and other materials are useful for researching the history of art and culture of the Ryukyu Kingdom and Okinawa Prefecture.
Okinawa Prefecture believes that paintings and other materials are useful for researching the history of art and culture of the Ryukyu Kingdom and Okinawa Prefecture.
沖縄県は、
絵などは
琉球王国と
沖縄県の
美術や
文化の
歴史の
研究に
役に立つと
考えています
Governor Tamaki said, ``I’m very happy that Okinawa’s treasure has returned.’’
Governor Tamaki said, ``I’m very happy that Okinawa’s treasure has returned.’’
玉城知事は「
沖縄の
宝が
戻ってきて、
とてもうれしいです」と
話しました
戦争のときになくなった沖縄県の文化財 アメリカで見つかった
Okinawa Prefecture cultural property lost during war found in America
Okinawa Prefecture cultural property lost during war found in America
Towards the end of the Pacific War, there was a fierce battle in Okinawa Prefecture.
Towards the end of the Pacific War, there was a fierce battle in Okinawa Prefecture.
そのあと、どこに行ったかわからなかった絵などが、アメリカで見つかりました
After that, paintings and other items that I didn’t know where they went were found in America.
After that, paintings and other items that I didn’t know where they went were found in America.
見つかったのは、昔、沖縄県が琉球王国だったときの2人の国王がかいてある絵や、地図など全部で22の文化財です
A total of 22 cultural assets were found, including pictures of two kings from the time when Okinawa Prefecture was part of the Ryukyu Kingdom, and maps.
A total of 22 cultural assets were found, including pictures of two kings from the time when Okinawa Prefecture was part of the Ryukyu Kingdom, and maps.
国王の
絵は、200
年ぐらい前にかいたと
考えられています
The painting of the king is thought to have been painted about 200 years ago.
The painting of the king is thought to have been painted about 200 years ago.
アメリカのFBIによると、マサチューセッツ州の家族が、亡くなった父親の物を片づけているときに見つけました
The FBI said, ``If you read the letter that was included with the pictures, there is a high possibility that someone collected them in Okinawa and stole them during the war.’’
The FBI said, ``If you read the letter that was included with the pictures, there is a high possibility that someone collected them in Okinawa and stole them during the war.’’
FBIは「
絵などと
一緒に
入っていた
手紙を
読むと、
戦争のときに
誰かが
沖縄で
集めて
奪った
可能性が
高いです」と
話しました
The paintings returned to Okinawa Prefecture on the 14th.
The paintings returned to Okinawa Prefecture on the 14th.
絵などは14日、沖縄県に戻ってきました
Okinawa Prefecture believes that paintings and other materials are useful for researching the history of art and culture of the Ryukyu Kingdom and Okinawa Prefecture.
Okinawa Prefecture believes that paintings and other materials are useful for researching the history of art and culture of the Ryukyu Kingdom and Okinawa Prefecture.
沖縄県は、
絵などは
琉球王国と
沖縄県の
美術や
文化の
歴史の
研究に
役に立つと
考えています
Governor Tamaki said, ``I’m very happy that Okinawa’s treasure has returned.’’
Governor Tamaki said, ``I’m very happy that Okinawa’s treasure has returned.’’
玉城知事は「
沖縄の
宝が
戻ってきて、
とてもうれしいです」と
話しました
戦争のときになくなった沖縄県の文化財 アメリカで見つかった
Okinawa Prefecture cultural property lost during war found in America
Okinawa Prefecture cultural property lost during war found in America
Towards the end of the Pacific War, there was a fierce battle in Okinawa Prefecture.
Towards the end of the Pacific War, there was a fierce battle in Okinawa Prefecture.
そのあと、どこに行ったかわからなかった絵などが、アメリカで見つかりました
After that, paintings and other items that I didn’t know where they went were found in America.
After that, paintings and other items that I didn’t know where they went were found in America.
見つかったのは、昔、沖縄県が琉球王国だったときの2人の国王がかいてある絵や、地図など全部で22の文化財です
A total of 22 cultural assets were found, including pictures of two kings from the time when Okinawa Prefecture was part of the Ryukyu Kingdom, and maps.
A total of 22 cultural assets were found, including pictures of two kings from the time when Okinawa Prefecture was part of the Ryukyu Kingdom, and maps.
国王の
絵は、200
年ぐらい前にかいたと
考えられています
The painting of the king is thought to have been painted about 200 years ago.
The painting of the king is thought to have been painted about 200 years ago.
アメリカのFBIによると、マサチューセッツ州の家族が、亡くなった父親の物を片づけているときに見つけました
The FBI said, ``If you read the letter that was included with the pictures, there is a high possibility that someone collected them in Okinawa and stole them during the war.’’
The FBI said, ``If you read the letter that was included with the pictures, there is a high possibility that someone collected them in Okinawa and stole them during the war.’’
FBIは「
絵などと
一緒に
入っていた
手紙を
読むと、
戦争のときに
誰かが
沖縄で
集めて
奪った
可能性が
高いです」と
話しました
The paintings returned to Okinawa Prefecture on the 14th.
The paintings returned to Okinawa Prefecture on the 14th.
絵などは14日、沖縄県に戻ってきました
Okinawa Prefecture believes that paintings and other materials are useful for research into the history of art and culture in the Ryukyu Kingdom and Okinawa Prefecture.
Okinawa Prefecture believes that paintings and other materials are useful for research into the history of art and culture in the Ryukyu Kingdom and Okinawa Prefecture.
沖縄県は、
絵などは
琉球王国と
沖縄県の
美術や
文化の
歴史の
研究に
役に立つと
考えています
Governor Tamaki said, ``I’m very happy that Okinawa’s treasure has returned.’’
Governor Tamaki said, ``I’m very happy that Okinawa’s treasure has returned.’’
玉城知事は「
沖縄の
宝が
戻ってきて、
とてもうれしいです」と
話しました