ダイハツ 止めていた滋賀県の工場で車の生産を始めた
다이 하츠 멈추고 있던 시가현 공장에서 자동차 생산을 시작했다.
다이 하츠 멈추고 있던 시가현 공장에서 자동차 생산을 시작했다.
ダイハツ工業は去年、国が決めた車の試験を正しく行っていないことがわかって問題になりました
다이하츠 공업은 작년에 나라가 정한 차의 시험을 제대로 실시하지 않은 것을 알고 문제가 되었습니다.ㆍ
다이하츠 공업은 작년에 나라가 정한 차의 시험을 제대로 실시하지 않은 것을 알고 문제가 되었습니다.ㆍ
このため12
月下旬、
日本に
ある4つの
自動車工場を
全部止めました
이 때문에 12월 하순, 일본에 있는 4개의 자동차 공장을 전부 멈췄습니다
이 때문에 12월 하순, 일본에 있는 4개의 자동차 공장을 전부 멈췄습니다
そのあと国は、試験を正しく行っていなかった車が国の基準に合っているかどうか確認しています
그 후 국가는 시험을 제대로 실시하지 않은 차가 국가 기준에 맞는지 확인하고 있습니다.
그 후 국가는 시험을 제대로 실시하지 않은 차가 국가 기준에 맞는지 확인하고 있습니다.
会社は
先月、
国の
確認が
終わった
車の
生産を
また始めました
회사는 지난달 국가 확인이 끝난 자동차 생산을 다시 시작했습니다.
회사는 지난달 국가 확인이 끝난 자동차 생산을 다시 시작했습니다.
京都府と
大分県の
工場で
一部の
車を
生産しています
교토 부와 오이타 현 공장에서 일부 자동차를 생산하고 있습니다.
교토 부와 오이타 현 공장에서 일부 자동차를 생산하고 있습니다.
18日からは、滋賀県の工場でも車の生産を始めました
18일부터는 시가현의 공장에서도 자동차 생산을 시작했습니다.
18일부터는 시가현의 공장에서도 자동차 생산을 시작했습니다.
この工場では3か月ぐらい車を生産していませんでした
이 공장에서는 3개월 정도 차를 생산하지 않았다
이 공장에서는 3개월 정도 차를 생산하지 않았다
18日の朝、働きに来た人たちは「工場が止まっている間は心配でした」とか「また会社を信用してもらうために、1台ずつしっかり作ります」などと話していました
18일 아침, 일하러 온 사람들은 “공장이 멈추는 동안은 걱정이었습니다”라든가 “또 회사를 신용받기 위해서, 1대씩 확실히 만듭니다”등이라고 말하고 있었습니다
18일 아침, 일하러 온 사람들은 “공장이 멈추는 동안은 걱정이었습니다”라든가 “또 회사를 신용받기 위해서, 1대씩 확실히 만듭니다”등이라고 말하고 있었습니다
ダイハツ 止めていた滋賀県の工場で車の生産を始めた
다이 하츠 멈추고 있던 시가현 공장에서 자동차 생산을 시작했다.
다이 하츠 멈추고 있던 시가현 공장에서 자동차 생산을 시작했다.
ダイハツ工業は去年、国が決めた車の試験を正しく行っていないことがわかって問題になりました
다이하츠 공업은 작년에 나라가 정한 차의 시험을 제대로 실시하지 않은 것을 알고 문제가 되었습니다.
다이하츠 공업은 작년에 나라가 정한 차의 시험을 제대로 실시하지 않은 것을 알고 문제가 되었습니다.
このため12
月下旬、
日本に
ある4つの
自動車工場を
全部止めました
이 때문에 12월 하순, 일본에 있는 4개의 자동차 공장을 전부 멈췄습니다
이 때문에 12월 하순, 일본에 있는 4개의 자동차 공장을 전부 멈췄습니다
そのあと国は、試験を正しく行っていなかった車が国の基準に合っているかどうか確認しています
그 후 국가는 시험을 제대로 실시하지 않은 차가 국가 기준에 맞는지 확인하고 있습니다.
그 후 국가는 시험을 제대로 실시하지 않은 차가 국가 기준에 맞는지 확인하고 있습니다.
会社は
先月、
国の
確認が
終わった
車の
生産を
また始めました
회사는 지난달 국가 확인이 끝난 자동차 생산을 다시 시작했습니다.
회사는 지난달 국가 확인이 끝난 자동차 생산을 다시 시작했습니다.
京都府と
大分県の
工場で
一部の
車を
生産しています
교토 부와 오이타 현 공장에서 일부 자동차를 생산하고 있습니다.
교토 부와 오이타 현 공장에서 일부 자동차를 생산하고 있습니다.
18日からは、滋賀県の工場でも車の生産を始めました
18일부터는 시가현의 공장에서도 자동차 생산을 시작했습니다.
18일부터는 시가현의 공장에서도 자동차 생산을 시작했습니다.
この工場では3か月ぐらい車を生産していませんでした
이 공장에서는 3개월 정도 차를 생산하지 않았다
이 공장에서는 3개월 정도 차를 생산하지 않았다
18日の朝、働きに来た人たちは「工場が止まっている間は心配でした」とか「また会社を信用してもらうために、1台ずつしっかり作ります」などと話していました
18일 아침, 일하러 온 사람들은 “공장이 멈추는 동안은 걱정이었습니다”라든가 “또 회사를 신용받기 위해서, 1대씩 확실히 만듭니다”등이라고 말하고 있었습니다
18일 아침, 일하러 온 사람들은 “공장이 멈추는 동안은 걱정이었습니다”라든가 “또 회사를 신용받기 위해서, 1대씩 확실히 만듭니다”등이라고 말하고 있었습니다
ダイハツ 止めていた滋賀県の工場で車の生産を始めた
다이 하츠 멈추고 있던 시가현 공장에서 자동차 생산을 시작했다.
다이 하츠 멈추고 있던 시가현 공장에서 자동차 생산을 시작했다.
ダイハツ工業は去年、国が決めた車の試験を正しく行っていないことがわかって問題になりました
다이하츠 공업은 작년에 나라가 정한 차의 시험을 제대로 실시하지 않은 것을 알고 문제가 되었습니다.
다이하츠 공업은 작년에 나라가 정한 차의 시험을 제대로 실시하지 않은 것을 알고 문제가 되었습니다.
このため12
月下旬、
日本に
ある4つの
自動車工場を
全部止めました
이 때문에 12월 하순, 일본에 있는 4개의 자동차 공장을 전부 멈췄습니다
이 때문에 12월 하순, 일본에 있는 4개의 자동차 공장을 전부 멈췄습니다
そのあと国は、試験を正しく行っていなかった車が国の基準に合っているかどうか確認しています
그 후 국가는 시험을 제대로 실시하지 않은 차가 국가 기준에 맞는지 확인하고 있습니다.
그 후 국가는 시험을 제대로 실시하지 않은 차가 국가 기준에 맞는지 확인하고 있습니다.
会社は
先月、
国の
確認が
終わった
車の
生産を
また始めました
회사는 지난달 국가 확인이 끝난 자동차 생산을 다시 시작했습니다.
회사는 지난달 국가 확인이 끝난 자동차 생산을 다시 시작했습니다.
京都府と
大分県の
工場で
一部の
車を
生産しています
교토 부와 오이타 현 공장에서 일부 자동차를 생산하고 있습니다.
교토 부와 오이타 현 공장에서 일부 자동차를 생산하고 있습니다.
18日からは、滋賀県の工場でも車の生産を始めました
18일부터는 시가현의 공장에서도 자동차 생산을 시작했습니다.
18일부터는 시가현의 공장에서도 자동차 생산을 시작했습니다.
この工場では3か月ぐらい車を生産していませんでした
이 공장에서는 3개월 정도 차를 생산하지 않았다
이 공장에서는 3개월 정도 차를 생산하지 않았다
18日の朝、働きに来た人たちは「工場が止まっている間は心配でした」とか「また会社を信用してもらうために、1台ずつしっかり作ります」などと話していました
18일 아침, 일하러 온 사람들은 “공장이 멈추는 동안은 걱정이었습니다”라든가 “또 회사를 신용받기 위해서, 1대씩 확실히 만듭니다”등이라고 말하고 있었습니다
18일 아침, 일하러 온 사람들은 “공장이 멈추는 동안은 걱정이었습니다”라든가 “또 회사를 신용받기 위해서, 1대씩 확실히 만듭니다”등이라고 말하고 있었습니다
ダイハツ 止めていた滋賀県の工場で車の生産を始めた
다이 하츠 멈추고 있던 시가현 공장에서 자동차 생산을 시작했다.
다이 하츠 멈추고 있던 시가현 공장에서 자동차 생산을 시작했다.
ダイハツ工業は去年、国が決めた車の試験を正しく行っていないことがわかって問題になりました
다이하츠 공업은 작년에 나라가 정한 차의 시험을 제대로 실시하지 않은 것을 알고 문제가 되었습니다.
다이하츠 공업은 작년에 나라가 정한 차의 시험을 제대로 실시하지 않은 것을 알고 문제가 되었습니다.
このため12
月下旬、
日本に
ある4つの
自動車工場を
全部止めました
이 때문에 12월 하순, 일본에 있는 4개의 자동차 공장을 전부 멈췄습니다
이 때문에 12월 하순, 일본에 있는 4개의 자동차 공장을 전부 멈췄습니다
そのあと国は、試験を正しく行っていなかった車が国の基準に合っているかどうか確認しています
그 후 국가는 시험을 제대로 실시하지 않은 차가 국가 기준에 맞는지 확인하고 있습니다.
그 후 국가는 시험을 제대로 실시하지 않은 차가 국가 기준에 맞는지 확인하고 있습니다.
会社は
先月、
国の
確認が
終わった
車の
生産を
また始めました
회사는 지난달 국가 확인이 끝난 자동차 생산을 다시 시작했습니다.
회사는 지난달 국가 확인이 끝난 자동차 생산을 다시 시작했습니다.
京都府と
大分県の
工場で
一部の
車を
生産しています
교토 부와 오이타 현 공장에서 일부 자동차를 생산하고 있습니다.
교토 부와 오이타 현 공장에서 일부 자동차를 생산하고 있습니다.
18日からは、滋賀県の工場でも車の生産を始めました
18일부터는 시가현의 공장에서도 자동차 생산을 시작했습니다.
18일부터는 시가현의 공장에서도 자동차 생산을 시작했습니다.
この工場では3か月ぐらい車を生産していませんでした
이 공장에서는 3개월 정도 차를 생산하지 않았다
이 공장에서는 3개월 정도 차를 생산하지 않았다
18日の朝、働きに来た人たちは「工場が止まっている間は心配でした」とか「また会社を信用してもらうために、1台ずつしっかり作ります」などと話していました
18일 아침, 일하러 온 사람들은 “공장이 멈추는 동안은 걱정이었습니다”라든가 “또 회사를 신용받기 위해서, 1대씩 확실히 만듭니다”등이라고 말하고 있었습니다
18일 아침, 일하러 온 사람들은 “공장이 멈추는 동안은 걱정이었습니다”라든가 “또 회사를 신용받기 위해서, 1대씩 확실히 만듭니다”등이라고 말하고 있었습니다
ダイハツ 止めていた滋賀県の工場で車の生産を始めた
다이 하츠 멈추고 있던 시가현 공장에서 자동차 생산을 시작했다.
다이 하츠 멈추고 있던 시가현 공장에서 자동차 생산을 시작했다.
ダイハツ工業は去年、国が決めた車の試験を正しく行っていないことがわかって問題になりました
다이하츠 공업은 작년에 나라가 정한 차의 시험을 제대로 실시하지 않은 것을 알고 문제가 되었습니다.
다이하츠 공업은 작년에 나라가 정한 차의 시험을 제대로 실시하지 않은 것을 알고 문제가 되었습니다.
このため12
月下旬、
日本に
ある4つの
自動車工場を
全部止めました
이 때문에 12월 하순, 일본에 있는 4개의 자동차 공장을 전부 멈췄습니다
이 때문에 12월 하순, 일본에 있는 4개의 자동차 공장을 전부 멈췄습니다
そのあと国は、試験を正しく行っていなかった車が国の基準に合っているかどうか確認しています
그 후 국가는 시험을 제대로 실시하지 않은 차가 국가 기준에 맞는지 확인하고 있습니다.
그 후 국가는 시험을 제대로 실시하지 않은 차가 국가 기준에 맞는지 확인하고 있습니다.
会社は
先月、
国の
確認が
終わった
車の
生産を
また始めました
회사는 지난달 국가 확인이 끝난 자동차 생산을 다시 시작했습니다.
회사는 지난달 국가 확인이 끝난 자동차 생산을 다시 시작했습니다.
京都府と
大分県の
工場で
一部の
車を
生産しています
교토 부와 오이타 현 공장에서 일부 자동차를 생산하고 있습니다.
교토 부와 오이타 현 공장에서 일부 자동차를 생산하고 있습니다.
18日からは、滋賀県の工場でも車の生産を始めました
18일부터는 시가현의 공장에서도 자동차 생산을 시작했습니다.
18일부터는 시가현의 공장에서도 자동차 생산을 시작했습니다.
この工場では3か月ぐらい車を生産していませんでした
이 공장에서는 3개월 정도 차를 생산하지 않았다
이 공장에서는 3개월 정도 차를 생산하지 않았다
18日の朝、働きに来た人たちは「工場が止まっている間は心配でした」とか「また会社を信用してもらうために、1台ずつしっかり作ります」などと話していました
18일 아침, 일하러 온 사람들은 “공장이 멈추는 동안은 걱정이었습니다”라든가 “또 회사를 신용받기 위해서, 1대씩 확실히 만듭니다”등이라고 말하고 있었습니다
18일 아침, 일하러 온 사람들은 “공장이 멈추는 동안은 걱정이었습니다”라든가 “또 회사를 신용받기 위해서, 1대씩 확실히 만듭니다”등이라고 말하고 있었습니다