ダイハツ 止めていた滋賀県の工場で車の生産を始めた
Daihatsu begins car production at its previously halted factory in Shiga Prefecture
Daihatsu begins car production at its previously halted factory in Shiga Prefecture
ダイハツ工業は去年、国が決めた車の試験を正しく行っていないことがわかって問題になりました
Last year, Daihatsu Motors came under fire after it was discovered that the company was not properly conducting nationally mandated vehicle tests.
Last year, Daihatsu Motors came under fire after it was discovered that the company was not properly conducting nationally mandated vehicle tests.
このため12
月下旬、
日本に
ある4つの
自動車工場を
全部止めました
For this reason, all four automobile factories in Japan were shut down in late December.
For this reason, all four automobile factories in Japan were shut down in late December.
そのあと国は、試験を正しく行っていなかった車が国の基準に合っているかどうか確認しています
The government then checks whether the cars that were not properly tested meet national standards.
The government then checks whether the cars that were not properly tested meet national standards.
会社は
先月、
国の
確認が
終わった
車の
生産を
また始めました
The company started production of the car again last month, which has passed national certification.
The company started production of the car again last month, which has passed national certification.
京都府と
大分県の
工場で
一部の
車を
生産しています
Some cars are produced at factories in Kyoto and Oita prefectures.
Some cars are produced at factories in Kyoto and Oita prefectures.
18日からは、滋賀県の工場でも車の生産を始めました
From the 18th, we started producing cars at our factory in Shiga Prefecture.
From the 18th, we started producing cars at our factory in Shiga Prefecture.
この工場では3か月ぐらい車を生産していませんでした
This factory hasn’t produced any cars for about three months.
This factory hasn’t produced any cars for about three months.
18日の朝、働きに来た人たちは「工場が止まっている間は心配でした」とか「また会社を信用してもらうために、1台ずつしっかり作ります」などと話していました
On the morning of the 18th, the people who came to work said things like, ``I was worried while the factory was shut down,’’ and ``I will work diligently to make each car one by one in order to gain trust in the company again.’’
On the morning of the 18th, the people who came to work said things like, ``I was worried while the factory was shut down,’’ and ``I will work diligently to make each car one by one in order to gain trust in the company again.’’
ダイハツ 止めていた滋賀県の工場で車の生産を始めた
Daihatsu begins car production at its previously halted factory in Shiga Prefecture
Daihatsu begins car production at its previously halted factory in Shiga Prefecture
ダイハツ工業は去年、国が決めた車の試験を正しく行っていないことがわかって問題になりました
Last year, Daihatsu Motors came under fire after it was discovered that the company was not properly conducting nationally mandated vehicle tests.
Last year, Daihatsu Motors came under fire after it was discovered that the company was not properly conducting nationally mandated vehicle tests.
このため12
月下旬、
日本に
ある4つの
自動車工場を
全部止めました
For this reason, all four automobile factories in Japan were shut down in late December.
For this reason, all four automobile factories in Japan were shut down in late December.
そのあと国は、試験を正しく行っていなかった車が国の基準に合っているかどうか確認しています
The government then checks whether the cars that were not properly tested meet national standards.
The government then checks whether the cars that were not properly tested meet national standards.
会社は
先月、
国の
確認が
終わった
車の
生産を
また始めました
The company started production of the car again last month, which has passed national certification.
The company started production of the car again last month, which has passed national certification.
京都府と
大分県の
工場で
一部の
車を
生産しています
Some cars are produced at factories in Kyoto and Oita prefectures.
Some cars are produced at factories in Kyoto and Oita prefectures.
18日からは、滋賀県の工場でも車の生産を始めました
From the 18th, we started producing cars at our factory in Shiga Prefecture.
From the 18th, we started producing cars at our factory in Shiga Prefecture.
この工場では3か月ぐらい車を生産していませんでした
This factory hasn’t produced any cars for about three months.
This factory hasn’t produced any cars for about three months.
18日の朝、働きに来た人たちは「工場が止まっている間は心配でした」とか「また会社を信用してもらうために、1台ずつしっかり作ります」などと話していました
On the morning of the 18th, the people who came to work said things like, ``I was worried while the factory was shut down,’’ and ``I will work diligently to make each car one by one in order to gain trust in the company again.’’
On the morning of the 18th, the people who came to work said things like, ``I was worried while the factory was shut down,’’ and ``I will work diligently to make each car one by one in order to gain trust in the company again.’’
ダイハツ 止めていた滋賀県の工場で車の生産を始めた
Daihatsu begins car production at its previously halted factory in Shiga Prefecture
Daihatsu begins car production at its previously halted factory in Shiga Prefecture
ダイハツ工業は去年、国が決めた車の試験を正しく行っていないことがわかって問題になりました
Last year, Daihatsu Motors came under fire after it was discovered that the company was not properly conducting nationally mandated vehicle tests.
Last year, Daihatsu Motors came under fire after it was discovered that the company was not properly conducting nationally mandated vehicle tests.
このため12
月下旬、
日本に
ある4つの
自動車工場を
全部止めました
For this reason, all four automobile factories in Japan were shut down in late December.
For this reason, all four automobile factories in Japan were shut down in late December.
そのあと国は、試験を正しく行っていなかった車が国の基準に合っているかどうか確認しています
The government then checks whether the cars that were not properly tested meet national standards.
The government then checks whether the cars that were not properly tested meet national standards.
会社は
先月、
国の
確認が
終わった
車の
生産を
また始めました
The company started production of the car again last month, which has passed national certification.
The company started production of the car again last month, which has passed national certification.
京都府と
大分県の
工場で
一部の
車を
生産しています
Some cars are produced at factories in Kyoto and Oita prefectures.
Some cars are produced at factories in Kyoto and Oita prefectures.
18日からは、滋賀県の工場でも車の生産を始めました
From the 18th, we started producing cars at our factory in Shiga Prefecture.
From the 18th, we started producing cars at our factory in Shiga Prefecture.
この工場では3か月ぐらい車を生産していませんでした
This factory hasn’t produced any cars for about three months.
This factory hasn’t produced any cars for about three months.
18日の朝、働きに来た人たちは「工場が止まっている間は心配でした」とか「また会社を信用してもらうために、1台ずつしっかり作ります」などと話していました
On the morning of the 18th, the people who came to work said things like, ``I was worried while the factory was shut down,’’ and ``I will work diligently to make each car one by one in order to gain trust in the company again.’’
On the morning of the 18th, the people who came to work said things like, ``I was worried while the factory was shut down,’’ and ``I will work diligently to make each car one by one in order to gain trust in the company again.’’
ダイハツ 止めていた滋賀県の工場で車の生産を始めた
Daihatsu begins car production at its previously halted factory in Shiga Prefecture
Daihatsu begins car production at its previously halted factory in Shiga Prefecture
ダイハツ工業は去年、国が決めた車の試験を正しく行っていないことがわかって問題になりました
Last year, Daihatsu Motors came under fire after it was discovered that the company was not properly conducting nationally mandated vehicle tests.
Last year, Daihatsu Motors came under fire after it was discovered that the company was not properly conducting nationally mandated vehicle tests.
このため12
月下旬、
日本に
ある4つの
自動車工場を
全部止めました
For this reason, all four automobile factories in Japan were shut down in late December.
For this reason, all four automobile factories in Japan were shut down in late December.
そのあと国は、試験を正しく行っていなかった車が国の基準に合っているかどうか確認しています
The government then checks whether the cars that were not properly tested meet national standards.
The government then checks whether the cars that were not properly tested meet national standards.
会社は
先月、
国の
確認が
終わった
車の
生産を
また始めました
The company started production of the car again last month, which has passed national certification.
The company started production of the car again last month, which has passed national certification.
京都府と
大分県の
工場で
一部の
車を
生産しています
Some cars are produced at factories in Kyoto and Oita prefectures.
Some cars are produced at factories in Kyoto and Oita prefectures.
18日からは、滋賀県の工場でも車の生産を始めました
From the 18th, we started producing cars at our factory in Shiga Prefecture.
From the 18th, we started producing cars at our factory in Shiga Prefecture.
この工場では3か月ぐらい車を生産していませんでした
This factory hasn’t produced any cars for about three months.
This factory hasn’t produced any cars for about three months.
18日の朝、働きに来た人たちは「工場が止まっている間は心配でした」とか「また会社を信用してもらうために、1台ずつしっかり作ります」などと話していました
On the morning of the 18th, the people who came to work said things like, ``I was worried while the factory was shut down,’’ and ``I will work diligently to make each car one by one in order to gain trust in the company again.’’
On the morning of the 18th, the people who came to work said things like, ``I was worried while the factory was shut down,’’ and ``I will work diligently to make each car one by one in order to gain trust in the company again.’’
ダイハツ 止めていた滋賀県の工場で車の生産を始めた
Daihatsu begins car production at its previously halted factory in Shiga Prefecture
Daihatsu begins car production at its previously halted factory in Shiga Prefecture
ダイハツ工業は去年、国が決めた車の試験を正しく行っていないことがわかって問題になりました
Last year, Daihatsu Motors came under fire after it was discovered that the company was not properly conducting vehicle tests set by the government.
Last year, Daihatsu Motors came under fire after it was discovered that the company was not properly conducting vehicle tests set by the government.
このため12
月下旬、
日本に
ある4つの
自動車工場を
全部止めました
For this reason, all four automobile factories in Japan were shut down in late December.
For this reason, all four automobile factories in Japan were shut down in late December.
そのあと国は、試験を正しく行っていなかった車が国の基準に合っているかどうか確認しています
The government then checks whether the cars that were not properly tested meet national standards.
The government then checks whether the cars that were not properly tested meet national standards.
会社は
先月、
国の
確認が
終わった
車の
生産を
また始めました
The company started production of the car again last month, which has passed national certification.
The company started production of the car again last month, which has passed national certification.
京都府と
大分県の
工場で
一部の
車を
生産しています
Some cars are produced at factories in Kyoto and Oita prefectures.
Some cars are produced at factories in Kyoto and Oita prefectures.
18日からは、滋賀県の工場でも車の生産を始めました
From the 18th, we started producing cars at our factory in Shiga Prefecture.⁷
From the 18th, we started producing cars at our factory in Shiga Prefecture.⁷
この工場では3か月ぐらい車を生産していませんでした
This factory hasn’t produced any cars for about three months.
This factory hasn’t produced any cars for about three months.
18日の朝、働きに来た人たちは「工場が止まっている間は心配でした」とか「また会社を信用してもらうために、1台ずつしっかり作ります」などと話していました
On the morning of the 18th, the people who came to work said things like, ``I was worried while the factory was shut down,’’ and ``I will work diligently to make each car one by one in order to gain trust in the company again.’’
On the morning of the 18th, the people who came to work said things like, ``I was worried while the factory was shut down,’’ and ``I will work diligently to make each car one by one in order to gain trust in the company again.’’
ダイハツ 止めていた滋賀県の工場で車の生産を始めた
Daihatsu begins car production at its previously halted factory in Shiga Prefecture
Daihatsu begins car production at its previously halted factory in Shiga Prefecture
ダイハツ工業は去年、国が決めた車の試験を正しく行っていないことがわかって問題になりました
Last year, Daihatsu Motors came under fire after it was discovered that the company was not properly conducting vehicle tests set by the government.
Last year, Daihatsu Motors came under fire after it was discovered that the company was not properly conducting vehicle tests set by the government.
このため12
月下旬、
日本に
ある4つの
自動車工場を
全部止めました
For this reason, all four automobile factories in Japan were shut down in late December.
For this reason, all four automobile factories in Japan were shut down in late December.
そのあと国は、試験を正しく行っていなかった車が国の基準に合っているかどうか確認しています
The government th.en checks whether the cars that were not properly tested meet national standards.
The government th.en checks whether the cars that were not properly tested meet national standards.
会社は
先月、
国の
確認が
終わった
車の
生産を
また始めました
The company started production of the car again last month, which has passed national certification.
The company started production of the car again last month, which has passed national certification.
京都府と
大分県の
工場で
一部の
車を
生産しています
Some cars are produced at factories in Kyoto and Oita prefectures.
Some cars are produced at factories in Kyoto and Oita prefectures.
18日からは、滋賀県の工場でも車の生産を始めました
From the 18th, we started producing cars at our factory in Shiga Prefecture.
From the 18th, we started producing cars at our factory in Shiga Prefecture.
この工場では3か月ぐらい車を生産していませんでした
This factory hasn’t produced any cars for about three months.
This factory hasn’t produced any cars for about three months.
18日の朝、働きに来た人たちは「工場が止まっている間は心配でした」とか「また会社を信用してもらうために、1台ずつしっかり作ります」などと話していました
On the morning of the 18th, the people who came to work said things like, ``I was worried while the factory was shut down,’’ and ``I will work diligently to make each car one by one in order to gain trust in the company again.’’
On the morning of the 18th, the people who came to work said things like, ``I was worried while the factory was shut down,’’ and ``I will work diligently to make each car one by one in order to gain trust in the company again.’’