ガザ北部に人道支援物資200トン到着、海上輸送で
200 tons of humanitarian aid supplies arrive in northern Gaza, transported by sea
200 tons of humanitarian aid supplies arrive in northern Gaza, transported by sea
人道危機が深刻化するパレスチナ自治区ガザ地区に支援物資の初の海上輸送を進めていた国際NPO「ワールド・セントラル・キッチン(WCK)」は19日、ガザ北部に食料を届けたことを明らかにした
On the 19th, the international NPO World Central Kitchen (WCK), which was transporting aid supplies by sea for the first time to the Gaza Strip, an autonomous region of Palestine where the humanitarian crisis is worsening, announced on the 19th that it had delivered food to northern Gaza.
On the 19th, the international NPO World Central Kitchen (WCK), which was transporting aid supplies by sea for the first time to the Gaza Strip, an autonomous region of Palestine where the humanitarian crisis is worsening, announced on the 19th that it had delivered food to northern Gaza.
WCKが声明で明らかにしたところによると、約200トンにのぼる物資が同日朝に届けられた
According to WCK in a statement, approximately 200 tons of supplies were delivered in the morning of the same day.
According to WCK in a statement, approximately 200 tons of supplies were delivered in the morning of the same day.
ガザ北部では飢餓の懸念が高まっている
Hunger fears are growing in northern Gaza
Hunger fears are growing in northern Gaza
前日には国連世界食糧計画(WFP)がガザ北部に取り残された30万人が3月中旬から5月までに飢餓に陥る可能性があるとする報告書を発表した
The day before, the United Nations World Food Program (WFP) released a report predicting that 300,000 people stranded in northern Gaza could face starvation between mid-March and May.
The day before, the United Nations World Food Program (WFP) released a report predicting that 300,000 people stranded in northern Gaza could face starvation between mid-March and May.
WCKは「陸、空、海の利用できるあらゆるルートを通じて直ちにガザに食料を搬入するため」の連合の結成で結束するよう、アラブ諸国に働きかけている
WCK is urging Arab countries to unite in forming a coalition ”to bring food to Gaza immediately through all available routes - land, air and sea.”
WCK is urging Arab countries to unite in forming a coalition ”to bring food to Gaza immediately through all available routes - land, air and sea.”
声明によると、WCKは海上輸送第二弾の船を手配済み
According to the statement, WCK has arranged for a second ship for marine transportation.
According to the statement, WCK has arranged for a second ship for marine transportation.
240トンの物資を積載し、地中海の島国キプロスを出発する準備が整っているが、悪天候のために出港できずにいる
Loaded with 240 tons of supplies, the ship is ready to depart from Cyprus, an island nation in the Mediterranean Sea, but due to bad weather, it is unable to leave the port.
Loaded with 240 tons of supplies, the ship is ready to depart from Cyprus, an island nation in the Mediterranean Sea, but due to bad weather, it is unable to leave the port.
第2弾の船には缶詰や簡易包装の大量の食料とともに、今後の支援物資の搬入作業に用いるフォークリフト2台とクレーン1基も積み込まれているという
The second ship is loaded with a large amount of canned and simply packaged food, as well as two forklifts and a crane that will be used to transport relief supplies in the future.
The second ship is loaded with a large amount of canned and simply packaged food, as well as two forklifts and a crane that will be used to transport relief supplies in the future.
海上輸送の成功は歓迎すべきことだが、援助団体や国連は物資の海上輸送や空中投下は陸上輸送に比べるとはるかに効率が悪いと警告している
While the success of maritime transport is welcome, aid groups and the United Nations have warned that transporting supplies by sea or airdropping them is far less efficient than transporting them by land.
While the success of maritime transport is welcome, aid groups and the United Nations have warned that transporting supplies by sea or airdropping them is far less efficient than transporting them by land.