日本銀行 マイナス金利をやめることを決めた
Bank of Japan has decided to end negative interest rates
Bank of Japan has decided to end negative interest rates
Since 2016, the Bank of Japan has been implementing a ``negative interest rate,’’ meaning that when ordinary banks deposit money with the Bank of Japan, the interest rate is negative.
Since 2016, the Bank of Japan has been implementing a ``negative interest rate,’’ meaning that when ordinary banks deposit money with the Bank of Japan, the interest rate is negative.
銀行が
お金を
預けるのではなくて、
会社などに
たくさん貸すようにして、
経済を
元気にするためです
This is to revitalize the economy by having banks lend more money to companies, etc., rather than depositing money with them.
This is to revitalize the economy by having banks lend more money to companies, etc., rather than depositing money with them.
The Bank of Japan announced on the 19th that it would end negative interest rates.
The Bank of Japan announced on the 19th that it would end negative interest rates.
働く人の
給料と
物の
値段が
少しずつ
上がって、
経済が
よくなって
いくと
考えたためです
This was because they believed that the economy would improve as workers’ wages and prices of goods gradually rose.
This was because they believed that the economy would improve as workers’ wages and prices of goods gradually rose.
After the announcement, big banks decided to increase the interest rate on savings deposits.
After the announcement, big banks decided to increase the interest rate on savings deposits.
家を
買うために
銀行から
借りるお金や、
会社が
借りるお
金の
利子も
上がるかもしれません
Interest rates on money borrowed from banks to buy a house or money borrowed by companies may also rise.
Interest rates on money borrowed from banks to buy a house or money borrowed by companies may also rise.
世界では、ヨーロッパの国がマイナス金利を行ったことがありますが、今まで続けていたのは日本だけです
In the world, European countries have implemented negative interest rates, but Japan is the only country that has continued to do so until now.
In the world, European countries have implemented negative interest rates, but Japan is the only country that has continued to do so until now.
マイナス金利をやめても、
物を
たくさん生産したり
給料を
上げたりして、
経済をよくして
いくことが
できるかが
大事になっています
Even if we end negative interest rates, it is important to see whether we can continue to improve the economy by producing more goods and raising wages.
Even if we end negative interest rates, it is important to see whether we can continue to improve the economy by producing more goods and raising wages.
日本銀行 マイナス金利をやめることを決めた
Bank of Japan has decided to end negative interest rates
Bank of Japan has decided to end negative interest rates
Since 2016, the Bank of Japan has been implementing a ``negative interest rate,’’ meaning that when ordinary banks deposit money with the Bank of Japan, the interest rate is negative.
Since 2016, the Bank of Japan has been implementing a ``negative interest rate,’’ meaning that when ordinary banks deposit money with the Bank of Japan, the interest rate is negative.
銀行が
お金を
預けるのではなくて、
会社などに
たくさん貸すようにして、
経済を
元気にするためです
This is to revitalize the economy by having banks lend more money to companies, etc., rather than depositing money with them.
This is to revitalize the economy by having banks lend more money to companies, etc., rather than depositing money with them.
The Bank of Japan announced on the 19th that it would end negative interest rates.
The Bank of Japan announced on the 19th that it would end negative interest rates.
働く人の
給料と
物の
値段が
少しずつ
上がって、
経済が
よくなって
いくと
考えたためです
This was because they believed that the economy would improve as workers’ wages and prices of goods gradually rose.
This was because they believed that the economy would improve as workers’ wages and prices of goods gradually rose.
After the announcement, big banks decided to increase the interest rate on savings deposits.
After the announcement, big banks decided to increase the interest rate on savings deposits.
家を
買うために
銀行から
借りるお金や、
会社が
借りるお
金の
利子も
上がるかもしれません
Interest rates on money borrowed from banks to buy a house or money borrowed by companies may also rise.
Interest rates on money borrowed from banks to buy a house or money borrowed by companies may also rise.
世界では、ヨーロッパの国がマイナス金利を行ったことがありますが、今まで続けていたのは日本だけです
In the world, European countries have implemented negative interest rates, but Japan is the only country that has continued to do so until now.
In the world, European countries have implemented negative interest rates, but Japan is the only country that has continued to do so until now.
マイナス金利をやめても、
物を
たくさん生産したり
給料を
上げたりして、
経済をよくして
いくことが
できるかが
大事になっています
Even if we end negative interest rates, it is important to see whether we can continue to improve the economy by producing more goods and raising wages.
Even if we end negative interest rates, it is important to see whether we can continue to improve the economy by producing more goods and raising wages.
日本銀行 マイナス金利をやめることを決めた
Bank of Japan has decided to end negative interest rates
Bank of Japan has decided to end negative interest rates
Since 2016, the Bank of Japan has been implementing a ``negative interest rate,’’ meaning that when ordinary banks deposit money with the Bank of Japan, the interest rate is negative.
Since 2016, the Bank of Japan has been implementing a ``negative interest rate,’’ meaning that when ordinary banks deposit money with the Bank of Japan, the interest rate is negative.
銀行が
お金を
預けるのではなくて、
会社などに
たくさん貸すようにして、
経済を
元気にするためです
This is to revitalize the economy by having banks lend more money to companies, etc., rather than depositing money with them.
This is to revitalize the economy by having banks lend more money to companies, etc., rather than depositing money with them.
The Bank of Japan announced on the 19th that it would end negative interest rates.
The Bank of Japan announced on the 19th that it would end negative interest rates.
働く人の
給料と
物の
値段が
少しずつ
上がって、
経済が
よくなって
いくと
考えたためです
This was because they believed that the economy would improve as workers’ wages and prices of goods gradually rose.
This was because they believed that the economy would improve as workers’ wages and prices of goods gradually rose.
After the announcement, big banks decided to increase the interest rate on savings deposits.
After the announcement, big banks decided to increase the interest rate on savings deposits.
家を
買うために
銀行から
借りるお金や、
会社が
借りるお
金の
利子も
上がるかもしれません
Interest rates on money borrowed from banks to buy a house or money borrowed by companies may also rise.
Interest rates on money borrowed from banks to buy a house or money borrowed by companies may also rise.
世界では、ヨーロッパの国がマイナス金利を行ったことがありますが、今まで続けていたのは日本だけです
In the world, European countries have implemented negative interest rates, but Japan is the only country that has continued to do so until now.
In the world, European countries have implemented negative interest rates, but Japan is the only country that has continued to do so until now.
マイナス金利をやめても、
物を
たくさん生産したり
給料を
上げたりして、
経済をよくして
いくことが
できるかが
大事になっています
Even if we end negative interest rates, it is important to see whether we can continue to improve the economy by producing more goods and raising wages.
Even if we end negative interest rates, it is important to see whether we can continue to improve the economy by producing more goods and raising wages.
日本銀行 マイナス金利をやめることを決めた
Bank of Japan has decided to end negative interest rates
Bank of Japan has decided to end negative interest rates
Since 2016, the Bank of Japan has been implementing a ”negative interest rate,” meaning that when regular banks deposit money with the Bank, they earn negative interest.
Since 2016, the Bank of Japan has been implementing a ”negative interest rate,” meaning that when regular banks deposit money with the Bank, they earn negative interest.
銀行が
お金を
預けるのではなくて、
会社などに
たくさん貸すようにして、
経済を
元気にするためです
This is to revitalize the economy by having banks lend more money to companies, etc., rather than depositing money with them.
This is to revitalize the economy by having banks lend more money to companies, etc., rather than depositing money with them.
The Bank of Japan announced on the 19th that it would end negative interest rates.
The Bank of Japan announced on the 19th that it would end negative interest rates.
働く人の
給料と
物の
値段が
少しずつ
上がって、
経済が
よくなって
いくと
考えたためです
This was because they believed that the economy would improve as workers’ salaries and prices of goods gradually increased.
This was because they believed that the economy would improve as workers’ salaries and prices of goods gradually increased.
After the announcement, big banks decided to increase the interest rate on savings deposits.
After the announcement, big banks decided to increase the interest rate on savings deposits.
家を
買うために
銀行から
借りるお金や、
会社が
借りるお
金の
利子も
上がるかもしれません
Interest rates on money borrowed from banks to buy a house or money borrowed by companies may also rise.
Interest rates on money borrowed from banks to buy a house or money borrowed by companies may also rise.
世界では、ヨーロッパの国がマイナス金利を行ったことがありますが、今まで続けていたのは日本だけです
In the world, European countries have implemented negative interest rates, but Japan is the only country that has continued to do so until now.
In the world, European countries have implemented negative interest rates, but Japan is the only country that has continued to do so until now.
マイナス金利をやめても、
物を
たくさん生産したり
給料を
上げたりして、
経済をよくして
いくことが
できるかが
大事になっています
Even if we end negative interest rates, it is important to see whether we can continue to improve the economy by producing more goods and increasing wages.
Even if we end negative interest rates, it is important to see whether we can continue to improve the economy by producing more goods and increasing wages.
日本銀行 マイナス金利をやめることを決めた
Bank of Japan has decided to end negative interest rates
Bank of Japan has decided to end negative interest rates
Since 2016, the Bank of Japan has been implementing a ``negative interest rate,’’ meaning that when regular banks deposit money with the Bank, they earn negative interest.
Since 2016, the Bank of Japan has been implementing a ``negative interest rate,’’ meaning that when regular banks deposit money with the Bank, they earn negative interest.
銀行が
お金を
預けるのではなくて、
会社などに
たくさん貸すようにして、
経済を
元気にするためです
This is to revitalize the economy by having banks lend more money to companies, etc., rather than depositing money with them.
This is to revitalize the economy by having banks lend more money to companies, etc., rather than depositing money with them.
The Bank of Japan announced on the 19th that it would end negative interest rates.
The Bank of Japan announced on the 19th that it would end negative interest rates.
働く人の
給料と
物の
値段が
少しずつ
上がって、
経済が
よくなって
いくと
考えたためです
This was because they believed that the economy would improve as workers’ wages and prices of goods gradually rose.
This was because they believed that the economy would improve as workers’ wages and prices of goods gradually rose.
After the announcement, large banks decided to increase the interest rate on savings deposits.
After the announcement, large banks decided to increase the interest rate on savings deposits.
家を
買うために
銀行から
借りるお金や、
会社が
借りるお
金の
利子も
上がるかもしれません
Interest rates on money borrowed from banks to buy a house or money borrowed by companies may also rise.
Interest rates on money borrowed from banks to buy a house or money borrowed by companies may also rise.
世界では、ヨーロッパの国がマイナス金利を行ったことがありますが、今まで続けていたのは日本だけです
In the world, European countries have implemented negative interest rates, but Japan is the only country that has continued to do so until now.
In the world, European countries have implemented negative interest rates, but Japan is the only country that has continued to do so until now.
マイナス金利をやめても、
物を
たくさん生産したり
給料を
上げたりして、
経済をよくして
いくことが
できるかが
大事になっています
Even if we end negative interest rates, it is important to see whether we can continue to improve the economy by producing more goods and raising wages.
Even if we end negative interest rates, it is important to see whether we can continue to improve the economy by producing more goods and raising wages.
日本銀行 マイナス金利をやめることを決めた
Bank of Japan has decided to end negative interest rates
Bank of Japan has decided to end negative interest rates
Since 2016, the Bank of Japan has been implementing a ``negative interest rate,’’ meaning that when ordinary banks deposit money with the Bank of Japan, the interest rate is negative.
Since 2016, the Bank of Japan has been implementing a ``negative interest rate,’’ meaning that when ordinary banks deposit money with the Bank of Japan, the interest rate is negative.
銀行が
お金を
預けるのではなくて、
会社などに
たくさん貸すようにして、
経済を
元気にするためです
This is to revitalize the economy by having banks lend more money to companies, etc., rather than depositing money with them.
This is to revitalize the economy by having banks lend more money to companies, etc., rather than depositing money with them.
The Bank of Japan announced on the 19th that it would end negative interest rates.
The Bank of Japan announced on the 19th that it would end negative interest rates.
働く人の
給料と
物の
値段が
少しずつ
上がって、
経済が
よくなって
いくと
考えたためです
This was because they believed that the economy would improve as workers’ salaries and prices of goods gradually increased.
This was because they believed that the economy would improve as workers’ salaries and prices of goods gradually increased.
After the announcement, big banks decided to increase the interest rate on savings deposits.
After the announcement, big banks decided to increase the interest rate on savings deposits.
家を
買うために
銀行から
借りるお金や、
会社が
借りるお
金の
利子も
上がるかもしれません
Interest rates on money borrowed from banks to buy a house or money borrowed by companies may also rise.
Interest rates on money borrowed from banks to buy a house or money borrowed by companies may also rise.
世界では、ヨーロッパの国がマイナス金利を行ったことがありますが、今まで続けていたのは日本だけです
In the world, European countries have implemented negative interest rates, but Japan is the only country that has continued to do so until now.
In the world, European countries have implemented negative interest rates, but Japan is the only country that has continued to do so until now.
マイナス金利をやめても、
物を
たくさん生産したり
給料を
上げたりして、
経済をよくして
いくことが
できるかが
大事になっています
Even if we end negative interest rates, it is important to see whether we can continue to improve the economy by producing more goods and increasing wages.
Even if we end negative interest rates, it is important to see whether we can continue to improve the economy by producing more goods and increasing wages.
日本銀行 マイナス金利をやめることを決めた
Bank of Japan has decided to end negative interest rates
Bank of Japan has decided to end negative interest rates
Since 2016, the Bank of Japan has been implementing a ``negative interest rate,’’ meaning that when ordinary banks deposit money with the Bank of Japan, the interest rate is negative.
Since 2016, the Bank of Japan has been implementing a ``negative interest rate,’’ meaning that when ordinary banks deposit money with the Bank of Japan, the interest rate is negative.
銀行が
お金を
預けるのではなくて、
会社などに
たくさん貸すようにして、
経済を
元気にするためです
This is to revitalize the economy by having banks lend more money to companies, etc., rather than depositing money with them.
This is to revitalize the economy by having banks lend more money to companies, etc., rather than depositing money with them.
The Bank of Japan announced on the 19th that it would end negative interest rates.
The Bank of Japan announced on the 19th that it would end negative interest rates.
働く人の
給料と
物の
値段が
少しずつ
上がって、
経済が
よくなって
いくと
考えたためです
This was because they believed that the economy would improve as workers’ wages and prices of goods gradually rose.
This was because they believed that the economy would improve as workers’ wages and prices of goods gradually rose.
After the announcement, big banks decided to increase the interest rate on savings deposits.
After the announcement, big banks decided to increase the interest rate on savings deposits.
家を
買うために
銀行から
借りるお金や、
会社が
借りるお
金の
利子も
上がるかもしれません
Interest rates on money borrowed from banks to buy a house or money borrowed by companies may also rise.
Interest rates on money borrowed from banks to buy a house or money borrowed by companies may also rise.
世界では、ヨーロッパの国がマイナス金利を行ったことがありますが、今まで続けていたのは日本だけです
In the world, European countries have implemented negative interest rates, but Japan is the only country that has continued to do so until now.
In the world, European countries have implemented negative interest rates, but Japan is the only country that has continued to do so until now.
マイナス金利をやめても、
物を
たくさん生産したり
給料を
上げたりして、
経済をよくして
いくことが
できるかが
大事になっています
Even if we end negative interest rates, it is important to see whether we can continue to improve the economy by producing more goods and raising wages.
Even if we end negative interest rates, it is important to see whether we can continue to improve the economy by producing more goods and raising wages.