ロシアのコンサートの会場でテロ たくさんの人が亡くなった
Terrorist attack at concert venue in Russia, many people died
Terrorist attack at concert venue in Russia, many people died
ロシアのモスクワの近くにあるクラスノゴルスク市のコンサートの会場で22日、テロがありました
On the 22nd, there was a terrorist attack at a concert venue in Krasnogorsk, near Moscow, Russia.
On the 22nd, there was a terrorist attack at a concert venue in Krasnogorsk, near Moscow, Russia.
Someone fired a gun inside the building.
Someone fired a gun inside the building.
25日の昼までに、137人が亡くなって180人以上がけがをしたことがわかりました
By noon on the 25th, it was revealed that 137 people had died and more than 180 were injured.
By noon on the 25th, it was revealed that 137 people had died and more than 180 were injured.
Russian authorities have announced the capture of 11 suspects believed to have carried out the attack.
Russian authorities have announced the capture of 11 suspects believed to have carried out the attack.
IS=イスラミックステートと関係があるアマーク通信は、ISの兵士がテロを起こしたと言っています
Amaq news agency linked to Islamic State says IS fighters carried out the attack.
Amaq news agency linked to Islamic State says IS fighters carried out the attack.
プーチン大統領は、とてもひどいテロだと言って、24日を亡くなった人のために祈る日にしました
President Putin called the attack so terrible that he designated the 24th as a day of prayer for those who died.
President Putin called the attack so terrible that he designated the 24th as a day of prayer for those who died.
Citizens of Moscow are shocked
Citizens of Moscow are shocked
A citizen said, ``I don’t want something like this to ever happen again.’’
A citizen said, ``I don’t want something like this to ever happen again.’’
ロシアのコンサートの会場でテロ たくさんの人が亡くなった
Terrorist attack at concert venue in Russia, many people died
Terrorist attack at concert venue in Russia, many people died
ロシアのモスクワの近くにあるクラスノゴルスク市のコンサートの会場で22日、テロがありました
On the 22nd, there was a terrorist attack at a concert venue in Krasnogorsk, near Moscow, Russia.
On the 22nd, there was a terrorist attack at a concert venue in Krasnogorsk, near Moscow, Russia.
Someone fired a gun inside the building.
Someone fired a gun inside the building.
25日の昼までに、137人が亡くなって180人以上がけがをしたことがわかりました
By noon on the 25th, it was revealed that 137 people had died and more than 180 were injured.
By noon on the 25th, it was revealed that 137 people had died and more than 180 were injured.
Russian authorities have announced the capture of 11 suspects believed to have carried out the attack.
Russian authorities have announced the capture of 11 suspects believed to have carried out the attack.
IS=イスラミックステートと関係があるアマーク通信は、ISの兵士がテロを起こしたと言っています
Amaq news agency linked to Islamic State says IS fighters carried out the attack.
Amaq news agency linked to Islamic State says IS fighters carried out the attack.
プーチン大統領は、とてもひどいテロだと言って、24日を亡くなった人のために祈る日にしました
President Putin called the attack so terrible that he designated the 24th as a day of prayer for those who died.
President Putin called the attack so terrible that he designated the 24th as a day of prayer for those who died.
Citizens of Moscow are shocked
Citizens of Moscow are shocked
A citizen said, ``I don’t want something like this to ever happen again.’’
A citizen said, ``I don’t want something like this to ever happen again.’’